江城子原文及翻译 江城子密州出猎原文及翻译

【江城子原文及翻译 江城子密州出猎原文及翻译】

江城子原文及翻译 江城子密州出猎原文及翻译

文章插图
大家好,小跳来为大家解答以上的问题 。江城子密州出猎原文及翻译,江城子原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、老夫聊发少年狂 。
2、左牵黄,右擎苍 。
3、②锦帽貂裘,千骑卷平冈 。
4、为报倾城随太守,③亲射虎,看孙郎 。
5、④酒酣胸胆尚开张 。
6、⑤鬓微霜,又何妨 。
7、持节云中,何日遣冯唐 。
8、⑥会挽雕弓如满月,⑦西北望,射天狼 。
9、⑧①密州:今山东诸城 。
10、 ②黄:黄犬 。
11、苍:苍鹰 。
12、围猎时用以追捕猎物 。
13、③汉羽林军戴锦蒙帽,穿貂鼠裘 。
14、这里与下句“千骑”均指苏轼的随从 。
15、④报:告、语 。
16、倾城:指全城观猎的士兵 。
17、 ⑤孙权曾亲自射虎于凌亭 , 这里借以自指 。
18、 ⑥节:符节 。
19、汉时冯唐曾奉文帝之命持节复用魏尚为云中太守 。
20、这里以冯唐自比,有不服老与赴边的两屋意思 。
21、 ⑦会:当 。
22、如满月:把弓拉足,表示有力 。
23、 ⑧古时以天狼星主侵掠,这里以天狼喻西夏 。
24、【品评】出猎对于苏轼这样的文人来说,或许是偶然的一时豪兴,但他平素报国立功的信念却因这次小试身手而得到鼓舞,以至信心十足地要求前赴西北疆场弯弓杀敌了 。
25、苏轼任密州知州刚四十岁 。
26、他是四年前因与王安石政见不合自愿请求外任,自杭州来至这北方边郡的 。
27、除了他在各地任上致力于地方政绩外,一直要求大用于世 。
28、当时西北边事紧张 。
29、熙宁三年(1070),西夏大举进攻环、庆二州 。
30、四年 , 陷抚宁诸城 。
31、“会挽雕弓如满月 , 西北望,射天狼 。
32、”就是指 宋与西夏的战事 。
33、这首词上片出猎,下片请战 , 不但场面热烈,音节嘹亮,而 且情豪志壮,顾盼自雄 , 精神百倍 。
34、同苏轼其他豪放词相比,它是一首豪而能 壮的壮词 。
35、把词中历来软媚无骨的儿女情换成有胆有识、孔武刚建的英雄气了 。
36、 苏轼对此也颇为自负,他在密州写给好友鲜于侁的信中说:“近却颇作小词 ,  虽无柳七郎风味,亦自是一家 。
37、呵呵 。
38、数日前,猎于郊外,所获颇多 。
39、作是一 阕,令东州壮士抵掌顿足而歌之 , 吹笛击鼓以为节,颇壮观也 。
40、”就是指的这 首词 。
41、宋神宗熙宁八年,?氯蚊苤葜?荩??蚝等コI狡碛辏?橥局杏胪?倜坊Р芑崃杂谔?担?戳苏馐壮隽源省W髡咴诖手惺惴⒘宋??Я?? ⒖够髑致缘男坌淖持竞秃缆跗?拧?开篇“老夫聊发少年狂 ” , 出手不凡 。
42、这首词通篇纵情放笔,气概豪迈,一个“狂”字贯穿全篇 。
43、接下去的四句写出猎的雄壮场面,表现了猎者威武豪迈的气概:词人左手牵黄犬,右臂驾苍鹰 , 好一副出猎的雄姿!随从武士个个也是“锦帽貂裘”,打猎装束 。
44、千骑奔驰 , 腾空越野,好一幅壮观的出猎场面!为报全城士民盛意,词人也要象当年孙权射虎一样,一显身手 。
45、作者以少年英主孙权自比,更是显出东坡“狂”劲和豪兴来 。
46、以上主要写在“出猎”这一特殊场合下表现出来的词人举止神态之“狂 ” , 下片更由实而虚,进一步写词人“少年狂”的胸怀 , 抒发由打猎激发起来的壮志豪情 。
47、“酒酣胸胆尚开张”,东坡为人本来就豪放不羁 , 再加上“酒酣”,就更加豪情洋溢了 。
48、过片一句,言词人酒酣之后,胸胆更豪,兴致益浓 。
49、此句以对内心世界的直抒,总结了上片对外观景象的描述 。
50、接下来 , 作者倾诉了自己的雄心壮志:年事虽高,鬓发虽白,却仍希望朝廷能象汉文帝派冯唐持节赫免魏尚一样 ,对自己委以重任,赴边疆抗敌 。
51、那时,他将挽弓如满月,狠狠抗击西夏和辽的侵扰 。
52、此作是千古传诵的东坡豪放词代表作之一 。
53、词中写出猎之行,抒兴国安邦之志,拓展了词境 , 提高了词品,扩大了词的题材范围,为词的创作开创了崭新的道路 。
54、作品融叙事、言志、用典为一体,调动各种艺术手段形成豪放风格,多角度、多层次地从行动和心理上表现了作者宝刀未老、志在千里的英风与豪气 [原文]老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍 。
55、锦帽貂裘,千骑卷平冈 。
56、为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎 。
57、酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨,持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月 , 西北望,射天狼 。
58、[译文]我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着犬黄,右手举起鹰苍 。
59、戴上锦蒙帽穿好貂皮裘,率领随从千骑席卷平展的山冈 。
60、为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙郎 。
61、我虽沉醉但胸怀开阔胆略兴张 , 鬓边白发有如微霜,这又有何妨!什么时候派遣人拿着符节去边地云中,像汉文帝派遣冯唐 。
62、我将使尽力气拉满雕弓,朝着西北瞄望 , 奋勇射杀敌人天狼 。
本文到此分享完毕 , 希望对大家有所帮助 。