文章插图
【中级口译的难度】中级口译的难度比4级难点 , 比6点简单;
中级口译的基本要求:
一名合格的译员应具有听、说、读、写、译五项基本技能且都能达到较高的水准;
1、听力能力和水平,提高听力水平是其它基本技能发展的关键,也是综合英语交际能力的基础,要求学生达到四听懂、两听译;
2、笔译能力和水平,译者不仅具有较高的英文水平,而且对汉语亦应有较深的造诣;否则会造成理解上的困惑和措辞上困难;
3、口语能力和水平,要求具有口头交际手段的能力,具有良好的口语能力,可从事一般的生活翻译、陪同翻译等工作;
4、口译能力和水平,要求具有基本口译技能 , 可从事一般的生活翻译、外事接待、外贸业务洽谈等工作,考试旨在测试考生的“英译汉”和“汉译英”的口译能力以及对口译基本技巧的掌握程度,应具有口译短篇演讲文的能力,考生应具有良好的听译能力 。
- 我的大学该做什么
- 台式电脑的IP怎么看啊
- 优美风景的语录
- 小说了不起的盖茨比到底好在哪里
- 手机的gps定位在哪
- 紫薯糯米饼的做法
- 谁知道最北边的国家什么国家
- 关于国宝大熊猫的资料作文
- 简述使用灭火器时的注意事项
- 描写山水的美文
