loveless片尾曲 loveless片头曲

【loveless片尾曲 loveless片头曲】

loveless片尾曲 loveless片头曲

文章插图
大家好,小豆豆来为大家解答以上的问题 。loveless片头曲,loveless片尾曲这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、月の飧浚ē`ス) 月の飧浚ē`ス) [LOVELESS OP] 歌:翁铃佳 月の飧?冷たい梦の中で…… 言叶のない世界で仆らは爱を语る いつか君に届くまで 伤だらけの腕で抱き寄せた唇の はりつめた愿い溶かしたくて ねえ爱し合った过去の 美しさ舍て去れば 明日もっと绮丽な夜へ行けるから 月の飧?冷たい梦の中から 君を远く连れ去りたくて 何処まで行ける 爱を信じていい场所まで 痛みをまだ知らない子供だけのやり方で 君は君を闭ざしてる 耳元で嗫いた初めての爱の言叶 まっすぐな瞳惑わせたい ねえ君を抱きしめて 暖められるならば どんな罚も罪も今は怖くない 月の飧?冷たい梦から醒めて 君と漂い繋ぎ合って 何処まで行こう 爱の静寂(しじま)を手にするまで ねえ爱し合った过去の 美しさ舍て去れば 明日もっと绮丽な夜へ行けるから 月の飧?冷たい梦の中から 君を远く连れ去りたくて 何処まで行ける 爱を信じていい场所まで 何処まで行ける 爱を信じていい场所まで 夜の向こう 二人だけで [假名注音] 月(つき)の飧?カース) 冷(つめ)たい梦(ゆめ)の中(なか)で…… 言叶(ことば)のない世界(せかい)で仆(ぼく)らは爱(あい)を语(かた)る いつか君(きみ)に届(とど)くまで 伤(きず)だらけの腕(かいな)で抱(だ)き寄(よ)せた唇(くちびる)の はりつめた愿(ねが)い溶(と)かしたくて ねえ爱(あい)し合(あ)った过去(かこ)の 美(うつく)しさ舍(す)て去(さ)れば 明日(あした)もっと绮丽(きれい)な夜(よる)へ行(ゆ)けるから 月(つき)の飧?カース) 冷(つめ)たい梦(ゆめ)の中(なか)から 君(きみ)を远(とお)く连(つ)れ去(さ)りたくて 何処(どこ)まで行(ゆ)ける 爱(あい)を信(しん)じていい场所(ばしょ)まで 痛(いた)みをまだ知(し)らない子供(こども)だけのやり方(かた)で 君(きみ)は君(きみ)を闭(と)ざしてる 耳元(みみもと)で嗫(ささや)いた初(はじ)めての爱(あい)の言叶(ことば) まっすぐな瞳(ひとみ)惑(まど)わせたい ねえ君(きみ)を抱(だ)きしめて 暖(あたた)められるならば どんな罚(ばつ)も罪(つみ)も今(いま)は怖(こわ)くない 月(つき)の飧?カース) 冷(つめ)たい梦(ゆめ)から醒(さ)めて 君(きみ)と漂(ただよ)い繋(つな)ぎ合(あ)って 何処(どこ)まで行(ゆ)こう 爱(あい)の静寂(しじま)を手(て)にするまで ねえ爱(あい)し合(あ)った过去(かこ)の 美(うつく)しさ舍(す)て去(さ)れば 明日(あした)もっと绮丽(きれい)な夜(よる)へ行(ゆ)けるから 月(つき)の飧?カース) 冷(つめ)たい梦(ゆめ)の中(なか)から 君(きみ)を远(とお)く连(つ)れ去(さ)りたくて 何処(どこ)まで行(ゆ)ける 爱(あい)を信(しん)じていい场所(ばしょ)まで 何処(どこ)まで行(ゆ)ける 爱(あい)を信(しん)じていい场所(ばしょ)まで 夜(よる)の向(む)こう 二人(ふたり)だけで tsu ki no ka su tsu me ta i yu me mo na ka de ko to ba no na i se ka i de bo ku ra wa ai o kata ru i tsu ka ki mi ni todo ku ma de ki zu da ra ke no ka i na de da ki yo se ta ku chi bi ru no ha ri tsu me ta ne ga i to ka shi ta ku te nee ai shi a ta ka ko no u tsu ku shi sa su te sa re ba a shi ta mo to ki re i na yo ru e yu ke ru ka ra tsu ki no ka su tsu me ta i yu me no na ka ka ra ki mi o too ku tsu re sa ri ta ku te do ko ma de yu ke ru ai o shin ji te ii ba shyo ma de i ta mi o ma da shi ra na i ko do mo da ke no ya ri ka ta de ki mi wa ki mi o to za shi te ru mi mi mo to de sa sa ya i ta ha ji me te no a i no ko to ba ma su gu na hi to mi ma do wa se ta i nee ki mi o da ki shi mete a ta ta me ra re ru na ra ba don na ba tsu mo tsu mi mo i ma wa ko wa ku na i tsu ki no ka su tsu me ta i yu me ka ra sa me ta ki mi to ta da yo i tsu na ge a te do ko ma de yu koo ai no shi ji ma o te ni su ru ma de nee ai shi a ta ka ko no u tsu ku shi sa su te sa re ba a shi ta mo to ki re i na yo ru e yu ke ru ka ra tsu ki no ka su tsu me ta i yu me no na ka ka ra ki mi o too ku tsu re sa ri ta ku te do ko ma de yu ke ru ai o shin ji te ii ba shyo ma de do ko ma de yu ke ru ai o shin ji te ii ba shyo ma de yo ru no mu koo hu ta ri da ke de 月之咒缚 在冰冷的梦中 在没有语言的世界里 我爱的话语何时才能传达给你 用受伤的臂腕拥抱 希望能够融化贴近的紧闭的双唇 如果能舍弃那相爱的美好过去 明天也许会走向更美丽的深夜 月之咒缚 从冰冷的梦中 和你一起渐渐远去 不论到什么地方 只要是相信有爱的地方 总是不知道疼痛象个孩子 在耳边轻轻说着最初的爱的话语 正直的双眼没有迷惑 被你紧拥的温暖 不论如何的惩罚今天都不再恐惧 月之咒缚 从冰冷的梦中醒来 和你一起漂泊 不论到什么地方 爱的寂静在停留在手中 如果能舍弃那相爱的美好过去 明天也许会走向更美丽的深夜 月之咒缚 从冰冷的梦中 和你一起渐渐远去 不论到什么地方 只要是相信有爱的地方 不论到什么地方 只要是相信有爱的地方 两个人一起向着黑夜片尾Michiyuki日文歌词:切なさの限りまで抱きしめてもいつまでも一つにはなれなくて优しさより深い场所で触れ合うのは痛みだけ二人を结んで下さい仆らはもう梦を见ない踌躇(とまど)いながら手を取って残酷な夜明けの方へ歩き出すほんとうの言叶はきっとほんとうの世界のどこか仆らの无口な夜に潜んでる今もきっと寂しさを知る为に出会うのだと口づけを交わすまで知らなくてそれでも今君と会えた喜びに震えている心を支えて下さい仆らはもう梦を见ない暖かい场所へ逃げない残酷な夜明けをきっと越えて行く谛めてたその静けさほんとうの言叶をきっと爱し伤つけ合うために探し出すいつかきっと切なさの限りまで抱きしめてもいつまでも一つにはなれなくて夜明け前の冷たい星二人だけのみちゆきをどうか照らして下さい罗马音:setsunasa no kagiri made dakishimete moitsumade mo hitotsu ni wa naranakuteyasashisa yori fukai basho defureau no wa itami dakefutari wo musu nde kudasaibokura wa mou yume wo minaitomadoi nagara te wo tottezankoku na yoake no hou hearukidasuhontou no kotoba wa kittohontou no sekai no dokokabokura no mukuchi na yoru nihisonderuima mo kittosabishisa wo shiru tame ni deau no da tokuchidzuke wo kawasu made shira nakutesoredemo ima kimi to aetayorokobi ni furuete irukokoro wo sasaete kudasaibokura wa mou yume wo minaiatatakai basho he nigenaizankoku na yoake wo kittokoete yukuakirameteta sono shizukesahontou no kotoba wo kittoaiyishiki zutsuke au tame nisagashidasuitsuka kittosetsunasa no kagiri made dakishimete moitsumade mo hitotsu ni wa naranakuteyoake mae no tsumeta i hoshifutari dake no michiyuki wodouka terashite kudasai中文歌词:心痛至极,也想紧紧的拥抱你无论何时,即使变得形单影离在漆黑的场所温柔遥不可及触摸到的只有伤痛而已所以上天请把我们两人紧紧联结在一起已经不会做梦的我们犹豫着把对方的手挽起向那残酷的黎明走去不变的是那真实的话语隐藏在真实世界的某个角落隐藏在彼此不发一言的夜里直到深深的亲吻在一起才发现是因为寂寞而和你相遇孤单的心有了依靠至今依然为此而感动和惊喜已经不会做梦的我们却在那温柔的场所无法逃离但是我们必须跨越残酷的黎明而远去为了愈合爱的伤痕我们宁愿把那宁静放弃一定会在某一天找到真实的话语尽管心痛至极 。
2、也想紧紧的拥抱你无论何时,即使变得形单影离黎明前那冷冷的星辰啊请无论如何为我们照亮前行的道路在两人前行的路上不离不弃 。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。