李清照渔家傲翻译 李清照渔家傲翻译简短


李清照渔家傲翻译 李清照渔家傲翻译简短

文章插图
大家好,小跳来为大家解答以上的问题 。李清照渔家傲翻译简短,李清照渔家傲翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、渔家傲李清照天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞 。
2、仿佛梦魂归帝所,闻天语 , 殷勤问我归何处 。
3、我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句 。
4、九万里风鹏正举 。
5、风休?。钪鄞等∪饺?。
6、解释 :溶溶月色皑皑雪,疏影横斜,傲然绽放,一片冰清玉洁的背景之中,梅花的一缕芳魂更衬得孤傲卓绝 。
7、人在梅影下痛饮,有暗香 浮动,酒石酸醉人耶?梅醉人耶?此花不与群花比,是爱极之语 。
8、而人的才气品格却可与此花斗艳,譬若易安 。
9、简析这首词在黄升《花庵词选》中题作“记梦” 。
10、从词的内容、情调及风格上看 , 可能是南渡以后的作品 。
11、前期,作者的生活美满,词中多为爱情的歌颂,离别相思与伤春悲秋的叹息虽时有流露,但情调仍是欢快的 , 风格是爽朗的 。
12、南渡以后的情况则有所不同了 。
13、作者经历了靖康之乱,她举家南逃,备尝家破人亡与颠沛流离之苦 。
14、无疑 , 她的生活面扩大了,阅历加深了,作品的内容也较前期丰富了 。
15、很明显,贯穿这一时期词创作的主线是家国沦亡与个人不幸遭遇的哀叹 。
16、早期明快、爽朗的情调已经消失,而代之以浓厚的感伤情绪 。
17、但是,这首《渔家傲》却与作者一贯的词风有所不同 。
18、它借助干梦境的描述,创造出一个幻想中的神话世界,充分反映出作者的生活热情、对自由的向往和对光明的追求 。
19、作者在梦中横渡天河,直入天宫,并大胆地向天帝倾诉自己的不幸 , 强烈要求摆脱“路长”与“日暮”的困苦境地,然后象鹏鸟一样,磅礴九天 , 或者驾一叶扁舟 , 乘风破浪,驶向理想中的仙境 。
20、这首词具有鲜明的浪漫主义特色,词风豪迈奔放,很近似苏轼、辛弃疾 。
21、黄了翁在《家园词选》中说这首词“无一毫钗粉气,自是北宋风格 。
22、”可见,李清 照的词风是多样的 。
23、这首词给人印象最深的是大胆而又丰富的想象 。
24、作者创造出虚无缥缈的梦境,把天上的银河与人间的河流联系起来,把闪烁的星群想象成为挂满篷帆的航船 。
25、作者正是乘坐这艘“飞船”驶入天上的神仙世界,受到“天帝”的接待 。
26、这的确是“穿天心,出地腑”的神来之笔 。
27、这样的词笔出自李清照,确实是“惊人”的 。
28、这首词具有阔大而又豪迈的气度 。
29、词中阔大的形象、阔大的志愿、出自阔大的胸怀 。
30、一个漂零无依的女词人竟渴望借助万里鹏风把自己映入神仙般的奇异世界 。
【李清照渔家傲翻译 李清照渔家傲翻译简短】31、这奇异的神仙世界是词人理想与精神寄托之所在 。
32、词中既有李白的放浪姿肆 , 又具有杜甫的沉郁顿挫,这二者巧妙地结合在一起,终于使这首《渔家傲》成为《漱玉集》中独具特色的词篇 。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。