老马识途翻译注释


老马识途翻译注释

文章插图
1.翻译:
春秋时期,管仲和彭几曾跟随齐桓公到孤竹国 , 春去冬回,在回家的路上迷了路 。管仲说:“可以让老马发挥作用 。”于是我让一些老马走在前面,队伍跟在后面 , 终于找到了路 。
走在山里 , 队伍找不到水喝 。彭几说:“蚂蚁冬天住在山的南边,夏天住在山的北边 。只要它们把蚁巢挖下去,就会找到水 。”果然,我找到了水 。
像管仲这样有能力有智慧的人,知道向老马老蚁学习,但现在有很多人不知道自己知识少,却不想向聪明人学习 。是不是也很不对? 2 。原文:
管仲和彭几从桓公那里砍下孤竹,但春转冬,迷惑了他们 。管仲曰:“老马之智 , 可以用之 。”就是放出老马跟着走,然后得到路 。山里没有水,朋友说:“蚂蚁冬天住在山里的太阳下,夏天住在山里的树荫下 。蚁土一寸 , 有水 。”
挖出来就有水了 。学习管仲的圣人智慧 , 直到他自己知道 , 就不难学习老马老蚂蚁了 。今天的人不知道用愚心去学习圣人的智慧,是不是太可惜了?
【老马识途翻译注释】以上解释了老马识途的翻译笔记 。这篇文章已经分享到这里了,希望对大家有所帮助 。