李白的《将进酒》原文翻译


李白的《将进酒》原文翻译

文章插图

1.原文:你有没有注意到,黄河的水是如何流出天堂,流入海洋,一去不复返的 。你有没有注意到 , 在高高的房间里,明亮的镜子里的可爱的头发,虽然在早上是丝绸般的黑色,但在晚上已经变成了雪 。哦,让一个有勇气的人去他想去的地方冒险吧,不要把金瓶子献给月亮 。既然上天给了人才,就让它被利用吧!至于钱,虽然散了 , 但还会再聚在一起 。煮一只羊 , 杀一头牛,磨一磨胃口 , 让我 , 三百碗 , 喝一大口! 。岑老爷,丹秋生,会饮,杯不绝 。让我给你唱首歌吧!请听我说 。钟鼓、珍馐、珍宝是什么? , 让我永远沉醉,永远不要理智! 。古代清醒的人和圣贤被遗忘了,只有伟大的饮酒者才能名垂千古 。陈在完成殿的一次宴会上,用一万个金币买了一桶酒,大家笑着说了一句俏皮话 。为什么说 , 我的主人,你的钱不见了?,去买酒 , 我们一起喝! 。五匹花马,金禧,把它们交给男孩来换取好酒 , 随你,卖掉永恒的悲伤 。
2.没看见黄河水从天而降,波涛滚滚直奔东海,一去不回吗?你没看到年迈的父母正对着镜子感叹自己日渐衰老的白发吗?他们年轻的时候,头发全白了 。当你为自己的人生感到骄傲的时候,就应该纵情欢乐,不要让这个金杯空酒空对明月 。每个人的出生,必然有其自身的价值和意义,大笔一挥,黄金还是可以收回的 。让我们以烹羊宰牛为乐 。一次喝三百杯不过分!岑老爷,丹秋生 , 快喝吧 。举起你的酒杯,不要停下来 。让我为你唱一首歌 , 请你仔细听我说:整天吃山珍海味的奢侈生活有何可贵?我只想醉而不醒 。自古圣贤冷清寂寞,能喝酒的人才能留下好名声 。你知道当年王晨曹植夜宴的乐观故事吗?你在争酒的时候也喝得很重,让主客玩得不亦乐乎 。师傅,为什么说我钱不多?就买酒,我们一起喝 。那些珍贵的五花良马,昂贵的千足金狐裘,请侍者全部换成美酒,让我们一起消除这无尽的千古愁怨吧!
【李白的《将进酒》原文翻译】以上解释了李白《入酒》的原文翻译 。这篇文章已经分享到这里了,希望对大家有所帮助 。