关于阿地瞿多简述 阿地瞿多


关于阿地瞿多简述 阿地瞿多

文章插图
小伙伴们,你们好,小跳今天来谈谈以上阿地瞿多,关于阿地瞿多简述问题 , 那么下面分享给大家一起了解下吧 。
1、因欲宣扬佛法,携带很多梵本从中印度来华,于唐永徽三年(652)正月到长安 。
2、他来华的时间在玄奘游学印度归来之后 。
3、这时大唐国威远振,国内佛法兴盛,印度高僧陆续前来 , 阿地瞿多也是应时而来的一人 。
4、他到长安以后,唐高宗(李治)甚为重视,特敕安置于大慈恩寺 。
5、这时玄奘正在慈恩寺翻译《俱舍论》和《集论》 。
6、后来沙门大乘琮等十六人、英公徐绩、鄂公尉迟敬德等十二人,又请阿地瞿多到慧日寺的浮图院建立‘陀罗尼普集会坛’ 。
7、沙门玄楷等遂力请阿地瞿多翻译他的‘法本’ 。
【关于阿地瞿多简述 阿地瞿多】8、于是他就在慧日寺中从《金刚大道场经》中撮要抄译 , 集成《陀罗尼集经》十二卷,由沙门玄楷笔受 。
9、同时有中印度大菩提寺僧阿难律木叉师、迦叶师等在经行寺(与慧日寺同街)译出《功德天法》(阿地瞿多参译),也编在《陀罗尼集经》第十卷中,未另流通 。
10、又本经第三卷所收《般若无尽藏陀罗尼》 , 文末注明为筏黎耶思蝇伽法师所译,也未单行 。
11、阿地瞿多这次关于秘密经典的传译 , 也影响了同时的玄奘译经的品类 。
12、就在《陀罗尼集经》译出的同一年(654)九月,玄奘在译完《俱舍论》和《顺正理论》之后 , 也连续地翻译了很多种陀罗尼;从经文的内容看,似乎都属于《金刚大道场经》之同一系统 。
文章到此就分享结束,希望对大家有所帮助 。