伍光建《君主论》的第一个中译本是什么 君主论的哪个译本比较好呢0


下列四种都非常好 。
1、伍光建《君主论》的第一个中译本是伍光建老先生节译本,题名为马加维里著《霸术》,商务印书馆出版 。
2、其次曾纪蔚译,题名蔚西班牙迈克维利著《横霸政治论》,上海光华大学政治学社出版 。
【伍光建《君主论》的第一个中译本是什么 君主论的哪个译本比较好呢0】3、第三部译本题名蔚《君》,1934年中国传统文化学好出版 。这种译本均系依据英译本转译,早就稀有 。
4、1985年商务印书馆再一次出版了由社科院法律学研究室的潘汉典专家教授翻译的《君王论》 。