怎样快速练好英语口语 英语怎样练口语

【怎样快速练好英语口语 英语怎样练口语】1怎样练好 英文 口语
怎样练好英文口语?口语,顾名思义一定要学会说出口 。记得小编实习的时候是在五星级酒店里,正值世博会期间来自全球各地的外国人很多 。能有机会接触到很多外国人,其实和他们交流发现很有乐趣的 。他们的肢体语言十分丰富,即使你听到他们说的不能明白是什么也能知道他们要表达什么意思 。

怎样快速练好英语口语 英语怎样练口语

文章插图

练习说话 。有机会的话教些外国朋友,他们想学习中文,这样可以互相学习 。要开口说,即使是简单的词汇 。和外国人在一起说话,会受到环境的影响自然想张口说了 。
看美剧 。看美剧可以从有字幕慢慢看,模仿人物对话 。反复学习,反复练习 。到后期就可以不看字幕 。
背诵简单的口语句子 。日常用语要背下来,慢慢记下来 。时间久了,脑袋里有要说的内容了,在和外国友人交往的时候很容易就表达自己的想法 。
“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行!”一定要说出来,写在本上的不叫英语,叫笔记 。
2 英语口语 的练习方法一
步骤1:上网查找自己喜欢的英语电影或连续剧 。尽量是有英语字幕或者中英双字幕的 。
我自己喜欢的一两部电影连续剧,可以调节字幕为纯英文字幕或者无字幕 。有备无患 。
步骤2:在临时需要用英语的事件发生前1-3天,大量拼命地看英文连续剧或者电影 。在大量外语的轰炸下,你的英语水平会有明显的恢复乃至于提升 。因为大量的语音轰炸,会激活你脑海里已有的语言知识,并且屏蔽中文信息 。
在这样的情况下,你做梦和说心理话都会用英语,口语水平未必会提高,但是语言感觉会明显改善 。
步骤3:同步准备必要的语言材料,预想对方可能会问你什么,你需要说什么,尽量写下来 。结合连续剧电影带给你的语感,练习这些语言材料 。
补充一下:练习口语一定要先给自己建立语感 。很多人练英语口语,没有语感的硬练,是很没有成效的 。如果你想突破口语,多看连续剧,在看连续剧和电影期间,脑海里充满语言信息,这时候练习口语事半功倍 。
3英语口语的练习方法二
正确面对说英语时所范的错误 。进行口语练习时应该对“准确性的口头训练”与"被理解的口头交流“进行有效的区分 。若只为交流而说英语,那所犯的错误大都是可以忽略不计的,而重要的是要不断建立起进行口语交流的信心 。若的确是为了交流,那即使犯些错误也不打紧,只要这些错误没有干扰到交流 。在口头表达或写作时你只要会发现别人理解你的错误就好 。
多多练习英语听力,提高英语听力水平 。练习语言听力要采用积极主动而非被动的方式进行,正如老师在介绍一篇课文时稍加一个短评,并且提出一个问题,学生们就会积极主动地聆听一样 。这样会大大激励学生们积极认真地去听课,从而找到问题的答案所在 。如果老师只是说:"请听下面这个故事",学生们则会把重点放在聆听上而不会探索其内涵 。他们的双耳可能是敞开的,但头脑确是在封闭着的 。
把注意力集中在句子或段落大意上,而非具体某个单词上 。进行英语听力训练时,要排除汉语干扰,用英语进行思维 。这正是出色的翻译者所必须要具备的:先要弄懂一段语言的大意,然后把它翻译译成另一种语言,以便旁听者可以听懂原话所要表达的意思 。
借助平台练习口语及听力 。现在远程教育类的网站很多,但其中是很大一部分是视频性质的,不能做到即时的交流沟通,所以最好选择一些能即时交流的平台,这样对自己帮助比较大,例如右脑王英语学习机,可以激发右脑潜能,快速进入口语环境 。
注意语言的连贯性表达训练 。大多数口头表达是与他人进行交流的产物,我们很少发表长篇大论去与别人进行交流沟通,这就是说必须培养我们自己理解别人话语交流的能力,然后根据所听内容做出相应的回答 。会话的性质不同,要求的表达技巧也自然不同 。
4英语口语的练习方法三
我们该如何对待说英语时所犯的错误?你应该区别追求准确性的口头训练与"被理解"的口头交流之间的区别 。如果你为交流而说英语,那么你犯的错误大都可以忽视 。重要的是信心十足地去交流(那可不是容易的!) 。如果你确实是在交流,那么即使你犯错误也没有关系,只要这些错误不干扰你的交流 。
我的听力进步缓慢,我该如何提高呢?练习语言听力的方法是要采取积极主动而非被动的方式 。如果老师在介绍一篇课文时稍加一个短评,并且提出一个问题,学生们就会积极主动地聆听 。例如,老师说:"今天我准备给你们读一则讲述一个意外事件的故事 。读完之后,我要问你们这件事是如何发生的 。"这会鼓励学生们积极认真地听,以求找到问题的答案 。如果老师只是说:"请听这个故事",学生们则没有聆听的重点 。他们的双眼可能是睁着的,但头脑却是封闭的 。
在练习听力过程中,我却抓不到全文的大意,这是为什么呢?这是因为你把精力放在听单词上,而不是理解意思上 。不要听单个的单词,然后就试图把它们译成汉语,应该听懂全文的意思 。听英语时,要排除汉语干扰 。这正是出色译员所要具备的:他们先要弄懂一段语言的意思,然后把它译成另一种语言,以便听者可以听懂说话的大意 。
听英语广播时,我有时可以听懂,但不能写下完整的句子 。如果你在听广播的话,为什么非要写下一个完整句子呢?广播的播音通常是一段英语口语 。它并不是听写 。我的建议是:在听广播时,不要试图抓住个别单词的意思,要集中注意力听完整的句子,尽力抓住全文的意思 。也就是说你一定要根据上下文判断新单词的意思 。要训练自己为理解文章的意思而听广播,而不是为个别单词而听广播 。