陆游游山西村原文及翻译,游山西村原文及翻译视频

陆游《游山西村》原文及翻译赏析游山西村原文:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚 。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村 。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存 。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门 。
游山西村翻译及注释翻译 不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑 。
陆游游山西村原文及翻译一、原文:游山西村 朝代:宋朝 作者:陆游 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚 。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村 。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存 。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门 。
二、译文:不要笑话农家的酒浑,丰 。

陆游游山西村原文及翻译,游山西村原文及翻译视频

文章插图
游山西村原文及翻译从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门 。
游山西村全文翻译:不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人 。
一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前 。
你吹着箫,我击着鼓 。
游山西村翻译游山西村翻译:不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴非常丰繁 。
山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村 。
吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存 。

陆游游山西村原文及翻译,游山西村原文及翻译视频

文章插图
游山西村原文翻译【陆游游山西村原文及翻译,游山西村原文及翻译视频】游山西村的原文解释如下:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚 。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村 。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存 。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门 。
原文解释:正值丰年,朴素的农家自酿腊酒,杀鸡宰猪殷勤 。