邹忌讽齐王纳谏的翻译译文,邹忌讽齐王纳谏的翻译手写

邹忌讽齐王纳谏翻译《邹忌讽齐王纳谏》【作者】《战国策》 【朝代】先秦,翻译:邹忌身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽 。
有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美 。
邹忌讽齐王纳谏的翻译译文译文:邹忌身高八尺多,而且外形、容貌光艳美丽 。
早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他妻子说:“我和城北徐公相比,谁更美?”他的妻子说:“您非常美,徐公怎么能比得上您?” 城北的徐公是齐国的美男子 。
邹忌不相信自己比 。
邹忌讽齐王纳谏的翻译翻译如下:邹忌身高八尺多,而且身材容貌光艳美丽 。
有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢!”城北的徐公,是齐国的美男子 。
邹忌讽齐王纳谏的翻译是什么?翻译:第二天,徐公到邹忌家来,邹忌仔细观察了一下,觉得自己不如徐公长得好看 。
原文:明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚 。
暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也; 。
邹忌讽齐王纳谏文言文翻译【邹忌讽齐王纳谏的翻译译文,邹忌讽齐王纳谏的翻译手写】邹忌讽齐王纳谏文言文翻译 篇1 作品原文:邹忌1讽2齐王3纳谏4 邹忌修5八尺6有余,而形貌昳丽7 。
朝服衣冠8,窥镜9,谓其妻曰:“我孰10与11城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及12君也?”城北徐公,齐国之美丽者也 。
忌不 。