正所谓赠人玫瑰手有余香英文,赠人玫瑰手有余香英文表达

赠人玫瑰手有余香英语是什么?【正所谓赠人玫瑰手有余香英文,赠人玫瑰手有余香英文表达】“赠人玫瑰 , 手有余香”的英语是:The roses in her hand, the flavor in mine 。
重点词汇解释 flavor 英 ['fleɪvə] 美 ['fleɪvə]n. 风味;特殊的滋味;风格;调味品 vt. 加调料于 。
[英语]赠人玫瑰,手有余香的英文翻译是什么?就是这句话的标准的英文翻译 , 请各位E文达人帮忙呵呵“赠人玫瑰 , 手有余香”的英文翻译是:"Gifts of roses, hand there are lingering fragrance."部分单词解释:1、gift 英 [gɪft]美 [ɡɪft]n.赠品 , 礼物; 天赋; 赠送; 天资 vt.赋予; 向…赠送 。
送人玫瑰,手有余香 。英语是什么?印度古谚 , 赠人玫瑰之手 , 经久犹有余香 用英语说是“The rose's in her hand; the flavor in mine.” “赠人玫瑰 , 手有余香”也是英国的一句谚语 , 意思是一件很平凡微小的事情 , 哪怕如同赠人一支玫瑰般微不足道 , 但 。
赠人玫瑰,手有余香的英文是什么?赠人玫瑰 , 手有余香 The roses in her hand; the flavor in mine 赠人玫瑰 , 手有余香 Roses given, fragrance in hand.参考资料: http://baike.baidu.com/view/970320.htm
“赠人玫瑰手有余香”标准的英文表达是怎样的“赠人玫瑰手有余香”标准的英文表达是怎样的 赠人玫瑰,手有余香 。
其表述有:A bit of fragrance clings to the hand that gives flowers. 或者:The roses in her hand,the flavor in mine. 或者:Roses given,fragance in hand 。