南乡子登京口北固亭有怀翻译一句一译,南乡子登京口北固亭有怀翻译抄写

南乡子登京口,北固亭,有怀翻译南乡子登京口,北固亭,有怀翻译如下:从哪里可以眺望故土中原?眼前却只见北固楼一带的壮丽江山,千百年的盛衰兴亡,不知经历了多少变幻,真是说不清,也道不完,有如这浩渺江水无穷无尽,奔流不还 。
遥想当年,那孙权多么英 。
登京口北固亭有怀原文及翻译译文 什么地方可以看见中原呢?在北固楼上,满眼都是美好的风光 。
从古到今,有多少国家兴亡大事呢?不知道 。
往事连绵不断,如同没有尽头的长江水滚滚地奔流不息 。
当年孙权在青年时代,做了三军统帅 。
他能占据东南,坚持抗战 。
登京口北固亭有怀原文及翻译【南乡子登京口北固亭有怀翻译一句一译,南乡子登京口北固亭有怀翻译抄写】翻译:从哪里可以眺望故土中原?眼前却只见北固楼一带的壮丽江山,千百年的盛衰兴亡,不知经历了多少变幻?说不清呀 。
往事连绵不断,如同没有尽头的长江水滚滚地奔流不息 。
想当年孙权在青年时代,已统领着千军万马 。
坐镇东南 。
《南乡子·登京口北固亭有怀》原文及翻译1、注释 ①南乡子:词牌名 。
京口:今江苏镇江市 。
北固亭在镇江东北固山上,下临长江,三面环水②神州:指中国,此处指中原被金人占领的沦陷区 。
③兴亡:指国家兴衰,朝代更替 。
④悠悠:长远悠久 。
⑤兜鍪:即头盔,此处 。
南乡子登京口北固亭有怀翻译1、《南乡子·登京口北固亭有怀》是宋代词人辛弃疾的词作 。
2、此词通过对古代英雄人物的歌颂,表达了作者渴望像古代英雄人物那样金戈铁马、收复旧山河、为国效力的壮烈情怀,饱含着浓浓的爱国思想,但也流露出作者报国无门的 。