杂诗其一陶渊明翻译,杂诗其一陶渊明思想感情

杂诗十二首其一翻译【杂诗其一陶渊明翻译,杂诗其一陶渊明思想感情】这首诗也是陶渊明的代表作之一,有着劝诫人们珍惜时间的现实意义 。
其原文如下 杂诗十二首·其一 陶渊明 人生无根蒂,飘如陌上尘 。
分散逐风转,此已非常身 。
落地为兄弟,何必骨肉亲! 得欢当作乐,斗酒聚比邻 。
盛年不重来,一日难再晨 。
陶渊明杂诗十二首·其一的作品原文《杂诗十二首·其一》 晋宋-陶渊明 原文:人生无根蒂,飘如陌上尘 。
分散逐风转,此已非常身 。
落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻 。
盛年不重来,一日难再晨 。
及时当勉励,岁月不待人 。
译文:人生在世就像路 。
陶渊明古诗《杂诗十二首·其一》原文译文赏析阅历的丰富往往使人对人生的悲剧性有更深刻的认识,年龄的增长常常使人更难以寻得生活中的欢乐和激动,处于政治黑暗时期的陶渊明更是如此,这在他的诗中表露得非常明确:“荏苒岁月颓,此心稍已去 。
值欢无复娱,每每多忧虑 。
”(《杂诗》其五) 。
古诗《陶渊明·杂诗·其一》诗词注释与赏析陶渊明·杂诗·其一 人生无根蒂①,飘如陌上尘 。
分散逐风转,此已非常身 。
落地为兄弟②,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻 。
盛年③不重来,一日难再晨 。
及时当勉励,岁月不待人 。
【注释】①根蒂:根 。
②落地为兄弟: 。