饮酒其五原文及翻译拼音,饮酒其五原文及翻译手写

《饮酒·其五》原文及翻译饮酒其五原文:结庐在人境,而无车马喧 。
问君何能尔?心远地自偏 。
采菊东篱下,悠然见南山 。
山气日夕佳,飞鸟相与还 。
此中有真意,欲辨已忘言 。
译文:居住在人世间,却没有车马的喧嚣 。
问我为何能如此?只要心志高 。
饮酒其五原文及翻译饮酒其五原文及翻译如下:原文 饮酒其五 陶渊明 结庐在人境,而无车马喧 。
问君何能尔?心远地自偏 。
采菊东篱下,悠然见南山 。
山气日夕佳,飞鸟相与还 。
此中有真意,欲辨已忘言 。
译文 将房屋建造在人来人往的地方, 。
《饮酒?其五》原文及译文《饮酒?其五》原文及译文 篇1 《饮酒?其五》原文: 陶渊明〔魏晋〕 结庐在人境,而无车马喧 。
问君何能尔?心远地自偏 。
采菊东篱下,悠然见南山 。
山气日夕佳,飞鸟相与还 。
此中有真意,欲辨已忘言 。
《饮酒?其五》译文:。
陶渊明《饮酒·其五》原文及翻译【饮酒其五原文及翻译拼音,饮酒其五原文及翻译手写】饮酒·其五翻译及注释 翻译 居住在人世间,却没有车马的喧嚣 。
问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了 。
在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘 。
山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结著伴儿归来 。
这里面 。
饮酒其五陶渊明翻译饮酒其五陶渊明翻译如下:居住在人世间,却没有车马的喧嚣 。
问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了 。
在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘 。
山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿 。