送东阳马生序原文及翻译一句一翻译,送东阳马生序原文及翻译注释逐句

送东阳马生序原文翻译及注释家里贫穷 , 无法得到书来看 , 常常向藏书的人家求借 , 亲手抄录 , 计算着日期按时送还 。
冬天非常寒冷 , 砚台里的墨汁都结了冰 , 手指冻得不能弯曲和伸直 , 也不放松抄录书 。
抄写完毕后 , 便马上跑去还书 , 不敢稍微超过约定的期限 。
《送东阳马生序》全文翻译是什么?东阳:今浙江东阳市,当时与潜溪同属金华府 。
马生:姓马的太学生,即文中的马君则 。
序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序 。
余:我 。
嗜(shì)学:爱好读书 。
致:得到 。
假借:借 。
弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松读书 。
弗,不 。

送东阳马生序原文及翻译一句一翻译,送东阳马生序原文及翻译注释逐句

文章插图
送东阳马生序原文及翻译东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行 。
我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭 。
他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于 。
《送东阳马生序》原文及翻译《送东阳马生序》明代:宋濂 余幼时即嗜学 。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还 。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠 。
录毕,走送之,不敢稍逾约 。
以是人多以书假余,余因得遍观群书 。
既加冠,益慕圣贤之 。
送东阳马生序原文及翻译一句一翻译,送东阳马生序原文及翻译注释逐句

文章插图
送东阳马生序原文及翻译【送东阳马生序原文及翻译一句一翻译,送东阳马生序原文及翻译注释逐句】送东阳马生序 作者:宋濂 〔明〕宋濂 余幼时即嗜学 。
家贫 , 无从致书以观 , 每假借于藏书之家 , 手自笔录 , 计日以还 。
天大寒 , 砚冰坚 , 手指不可屈伸 , 弗之怠 。
录毕 , 走送之 , 不敢稍逾约 。
以是人多以书假余 , 余因得 。