世说新语之孔融篇

原文:孔融被收 。中外惶怖 。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容 。融谓使者日:“冀罪止干身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人,岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至 。
【世说新语之孔融篇】译文:孔融被捕时,家中里里外外的人一个个害怕得不行 。那时孔融的两个儿子,大的九岁,小刀八岁,却像原来那样在玩琢钉的游戏,没有一点惶恐的样子 。孔融对执行逮捕任务的使者恳求说:“我希望只加罪于我本人,两个孩子能不能保全?”不料两个孩子竟不慌不忙地说:“父亲,你难道见到倾覆的鸟巢下面,还会有完好的卵吗?”不久,也来人把他们抓走了 。