割席分坐的典故

【割席分坐的典故】载于《世说新语·德行》中,管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之 。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看 。宁割席分坐,曰:子非吾友也 。翻译为管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之如同瓦石一样,华歆却拣起来给扔了 。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁读书如故,华歆却丢下书,出去观望 。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:" 你已经不是我的朋友了 。"