niwose

福山雅治的新歌群青~ultramarine~的下载地址群青~ultramarine~
http://wma.31tt.com/2008/F/2008196426941/64271251.wma

求 福山雅治的《恋人》的歌词翻译和罗马译音,拜托谢谢~【niwose】恋人 (Koibito)

作词 / 作曲 : 福山雅治
主唱 : 福山雅治

Tasogare ni somaru machi Sonna kisetsu Setsunakute
黄昏沾染了街道 那季节真苦痛

Kono hoho ni Hitotsu koboreochita namida no ato
在这面颊上 落下的一串泪痕

Kimi ga egaita yume no naka de Boku wa ikiru koto ga dekizu......
在你描绘的梦中 我才有生存的意义

Koibito yo Mou ano koro wa Mabushii hikari no naka
我的恋人啊 那一刹已经是在耀眼的光之中

Koibito yo Mou dakishimeru koto nado dekinai no ni
我的恋人啊 我已经不能再紧紧的抱著你

Nakushitemo Mada wasurerarenu
即使我已失去你 但我仍不能忘掉

Kimi no nukumori ga Kienakute
你的温暖 没有消失

Sayonara wo kotoba ni sezu Koi no owari mayowaseta
不要说出再见的说话 迷惑在恋爱终结时

Yasashisa no imi sae mo Shiranai boku ga ita
我甚至不知道温柔的意义

Ano hi Kimi yori kizutsuku no ga
那一天 你受到的伤害

Boku wa kowakatta Totemo......
令我十分害怕

Koibito yo Mou ano koro wa Mabushii hikari no naka
我的恋人啊 那一刹已经是在耀眼的光之中

Koibito yo Mou namoshiranu Dareka wo aishiteru no
我的恋人啊 你是否已和他人在爱恋中?

Aenai to Wakatte iru kara
我明白我们已不能再相逢

Kimi ni totemo Ima Aitakute
如今 我真的很想再和你相逢

Koibito yo Mou ano koro wa Mabushii hikari no naka
我的恋人啊 那一刹已经是在耀眼的光之中

Koibito yo Mou dakishimeru koto nado dekinai no ni
我的恋人啊 我已经不能再紧紧的抱著你

Nakushitemo Mada wasurerarenu
即使我已失去你 但我仍不能忘掉

Kimi no nukumori ga Kienakute
你的温暖 没有消失

阿兰<怀念未来>和<群青谷>的歌词和罗马译音歌名:《懐かしい未来》(《怀念未来》)
歌手:alan(阿兰·达瓦卓玛)
填词:大贯妙子
谱曲:菊池一仁
编曲:中野雄太
歌词:
(原文、平假名、罗马音、中文)
吹いて渡る 风のように
ふいてわたる かぜのように
fu i te wa ta ru ka ze no yoo ni
化身晓岚 乘风翱翔
自由でいたい
じゆうでいたい
ji yuu de i ta i
神往自由 无拘无束
同じ空の 下に生きる
おんなじそらの したにいきる
on na ji so ra no shi ta nii ki ru
天地之间 万物共生
息吹きのように
いぶきのように
i bu ki no yoo ni
郁郁葱葱 生机盎然
北のオーロラ 森の嗫き
きたのおおろら もりのささやき
ki ta noo u ro ra mo ra no sa sa ya ki
北之极光 森之密语
梦を见た
ゆめをみた
yu me o mi ta
奇幻幽景 隐现残梦
川のせせらぎ 升る太阳
かわのせせらぎ のぼるたいよう
ka wa no se se ra gi no bo ru ta i yoo
清风掠水 微泛涟漪 旭日东升
朝が来る
あさがくる
a sa ga ku ru
恭迎朝霞
爱しい気持ちを抱きしめよう
いとしいきもちをだきしめよう
i to shii ki mo chi o da ki shi me yoo
让我们以怜爱之情感 尽情拥抱这世界
旅立つ未来 懐かしい时へ
たびだつみらい なつかしいときへ
ta bi da tsu me ra i ma chu ka shii to ki e
面向着未来,即将启航之际,追忆美好的过去
勇気を希望をありがとう
ゆうきをきぼうをありがとう
yuu ki o ki boo o a ri ga roo
对于这被赋予的勇气和希望 满怀感激之情
美しい星の上で
うつくしいほしのうえで
u tsu ku shii ho shi no u e de
(因为我们便生活在这) 美丽的星球之上
Beautiful World..Beautiful World..
longing future
知恵の扉 开けてみよう 光の中で
ちえのとびら あけてみよう ひかりのなかで
chi e na to bi ra a ke te mi yoo hi ka ri no na ka de
绚烂光芒之中,共同开启这 智慧之门
闻こえてくる 遥か遥か 大地の歌が
きこえてくる はるかはるか だいちのうたが
ki ko e te ku ru ha ru ka ha ru ka da i chi na u ta ga
可否隐约听见 遥远天际之间 回响着的大地之歌
どこから来たの どこへ向かうの たずねたい
どこからきたの どこへむかうの だずねたい
do ko ka ra ki ta no do ko e mu ka u no da zu ne ka i
“从何方而来,又往何处而去,”低声向清风追问
耳をすまそう 裸の心で 见つけよう
みみをすまそう はだかのこころで みつけよう
mi mi o su ma soo ha da ka no ko ko ro mi tsu ke yoo
侧耳倾听 以一颗赤诚之心 来共同追寻(智慧之门)
爱しいすべてを抱きしめて
いとしいすべてをだきしめて
i to shii su be te o da ki shi me te
万物皆美 拥抱世间
旅立つ时は 懐かしい未来
たびだつときは なつかしいみらい
ta bi da tsu to ki wa na tsu ka shii mi ra i
即将启航 眷顾未来
勇気を希望をありがとう
ゆうきをきぼうをありがとう
yuu ki o ki boo o a ri ga roo
对于这被赋予的勇气和希望 满怀感激之情
美しい星の上で
うつくしいほしのうえで
u tsu ku shii ho shi no u e de
(因为我们便生活在这) 美丽的星球之上
爱しいすべてを抱きしめて
いとしいすべてをだきしめて
i to shii su be te o ka ki shi me te
万物皆美 拥抱世间
旅立つ时は 懐かしい未来
たびだつときは なつかしいみらい
ta bi da tsu to ki wa na tsu ka shii me ta i
即将启航 眷顾未来
たくさんの色に溢れてる 美しい星の上で
たくさんのいろにあふれてる うつくしいほしのうえで
ka su san no i ro mi a fu re te ru u tsu ku shii ho shi no u e de
万物的绚烂色彩 充溢展现于这个美丽的星球之上
きっとあなたへと届けたい
きっとあなたへととどけたい
ki tto a na ta e to to do ke ta i
衷心期盼能将此刻的心绪 亲手传递给世间的每一个人
翼にのせて しなやかな声を
つばさにのせて しなやかなこえを
tsu ba sa ni no se te shi na ya ka na ko e o
便用这乘风之双翼 柔美的风语
みんなが共に生きていこう
みんながともにいきていこう
min na ga to mo nii ki tei koo
愿世间万物 和谐永生
美しい星の上で
うつくしいほしのうえで
u tsu ku shii ho shi no u e de
就在这美丽星球之上
この苍い星の上で
このあおいほしのうえで
ko no a o i ho shi no u e de
就在这蓝色星际之间
WOW~~~WOW~~~

歌名:《群青の谷》(《群青之谷》)
歌手:阿兰
填词:cocco
谱曲:cocco
编曲:tasuku
歌词:
留 ま る こ と な か れ
と ど ま る こ と な か れ
to do ma ru ko to na ka re
请不要再停留此处

青い水面に湛えよ
あおいみなもにたたえよ
那湛蓝的湖水中溢满哀绪

永远に歌え花 の色
え い え ん に う た えは な の い ろ
eien niu taeha na noi ro
永恒的歌声与似锦繁花

白い山 鸣り降 り积 む
し ろ い や ま な りふりつ む
shi roi ya ma na rifu ri tsu mu
一同在雪山之间飘落零散

岚 の后
あ らし の あ と
a ra shi noa to
当暴风雨过后

眩い光 を 见 た
ま ば ゆ い ひ か り を み た
ma ba yui hi ka ri wo mi ta
看那耀眼的阳光

剃 ぎ倒 さ れ た はず の子守呗
な ぎ た お さ れ た は ず のこ も り う た
na gi tai sa re ta ha zu noko mo riu ta
像摇篮曲般 抚平了一切伤痛

爱しき星 が ひ とつ
い とし き ほし が ひとつ
i to shi ki ho shi ga hi to tsu
爱的星辉光芒闪耀 漫天星辰只剩唯一

た め息 に 似た声を上 げ る
た め い き に に た こ え をあ げ る
ta mei ki ni ni ta koe woa ge ru
那叹息一般的声音 从远处传来

行 か な い で
い か な い で
i ka nai de
虽已不能前进

仰 ぎ 见 て
あ お ぎ み て
ao gi mi te
也请展望远方

踠 い て も 足 り ないこの腕 は
も が い て も た り な いこ の う で は
mo gai te mo ta ri naiko nou de wa
无论手臂如何挣扎 也不能挣脱前行

守 り た い
ま も り た い
ma mo ri tai
想要守护那

覚 え て る
お ぼ え て る
o boe te ru
我还记得的

あ な た が く れ た もの全 て
あ な た が く れ た も のす べ て
a na ta ga ku re ta mo nosu be te
你给我的 那一切

守 り たい
ま も り た い
ma mo ri tai
想要守护 那一切

山 が 泣 い た
や ま が な い た
ya ma ga nai ta
群山哭泣了

上手 に あ や せな か った
じょう ず に あ や せ な か った
jo-zu nia ya se na katta
却无以安慰

り ん ご の花桃 の 香
り ん ご の は なも も の か
rin go no ha namo mo no ka
苹果的花朵 桃树的果实

牡丹雪険しき道 を ひ ら り
ぼ た ん ゆ きけ わし きみち を ひ ら り
bo tan yu kike wa shi ki mi chi wo hi ra ri
大雪在那险峻山道之上飘散

踊 る よう に 駆 け てくだ け ど
お ど る よう に か け て くだ け ど
o do ruyo- ni ka ke te kuda ke do
却又像是在舞蹈一般飞扬

届 か な い
と ど か な い
to do ka nai
虽已不能到达

帰 り た い
か え り た い
kae ri tai
却渴望再回到

涡 巻 いて震 え る
う ず ま い て ふ る え る
u zu mai te fu rue ru
那破碎飘摇的家

こ こ に 来 て
こ こ に き て
ko ko ni ki te
到我这里来吧

抱 きし め て
だ きし め て
da ki shi me te
我会将你抱拥

覚 え て て
お ぼ え て て
o boe te te
我记得的那

そ の 目 で 见 た もの全 て
そ の め で み た も のす べ て
so no me de mi ta mo nosu be te
那眼中之所见的一切

抱 きし めて
だ きし めて
da ki shi me te
我要抱拥 那一切

行 か な い で
い か な い で
i ka nai de
虽已不能前进

仰 ぎ 见て
あ お ぎ み て
ao gi mi te
也请展望远方

踠 い ても 足 り な いこの腕は
も が い て も た り ないこ の う で は
mo gai te mo ta ri naiko nou de wa
无论手臂如何挣扎也不能挣脱前行

行 か な い で
い か な い で
i ka nai de
虽已不能前进

仰 ぎ 见て
あ お ぎ み て
ao gi mi te
也请展望远方

踠 い ても 足 り な いこの腕は
も が い て も た り ないこ の う で は
mo gai te mo ta ri naiko nou de wa
无论手臂如何挣扎也不能挣脱前行

届 か ない
と ど か な い
to do ka nai
虽已不能到达

帰 り たい
か え り た い
kae ri tai
却渴望再回到

涡 巻 いて震 える
う ず ま い て ふ る える
u zu mai te fu rue ru
那破碎飘摇的家

抱 きし めて
だ きし めて
da ki shi me te
我会将你抱拥

覚 え てて
お ぼ え て て
o boe te te
我记得的那

そ の 目 で 见 た もの全 て
そ の め で み た ものす べ て
so no me de mi ta mo nosu be te
那眼中之所见的一切

守 り た い
ま も り た い
ma mo ri tai
想要守护 那一切

悲し む こ と なか れ
か なし む こ と な か れ
ka na shi mu ko to na ka re
不要再为这一切悲哀

手 をつ な ごう
て をつ な ごう
te wo tsu nago-
让我们十指相扣吧

ひ とつ に な ろう
ひ とつ に な ろう
hi to tsu ni naro-
一切皆化为一

永远に呗 え
え い え ん に う た え
eien niu tae
歌颂永远吧

君の梦
き み の ゆ め
ki mi no yu me
在你的梦中

雨色 の 矢 は 降 り止 む
あ め い ろ の や は ふ り や む
a mei ro no ya wa fu ri ya mu
暴雨已不再降临

求群青レイン歌词罗马音群青レイン群青RAIN作词:じん(自然の敌P)作曲:じん(自然の敌P)呗:IA翻译:LIMitas「眠れないよ」って泣いてる「睡不着啊」地哭着「nemure naiyo」tte naiteru君に絵本を読んでた给你读了绘本kimi ni ehon wo yondeta雨音がノックしていて雨声敲打着amaoto ga nokku shiteite「明日も読もうね」ってまた「明天也会给你读的」地再次「ashita mo yomoune」tte mata栞を挟んだ时には夹上书签的时候shiori wo hasanda toki niwa君はもう寝息をついた你已经发出了寝息kimi wa mou neiki wo tsuita「外に出たいよ」と言う「想到外面去啊」这麼说着「soto ni detaiyo」to iuそれを许せないのは那个却不能被允许sore wo yurusenai nowa「嫌いだからじゃない」なんて「不是很讨厌的么」什麽的「kirai dakara janai」nante都合の良いことだね真是方便的答案啊tsugou no ii koto dane胸が苦しくなってさ胸口变得难受起来mune ga kurushiku nattesa「ごめんね」缲り返してた只是重复着「抱歉」「gomenne」kuri kaeshiteta廻り始めたセカイのこと开始流转的这个世界mawari hajimeta sekai no koto君にまだ话すこともしないで不能做还没告诉过你的事情kimi ni mada hanasu koto mo shinaide「目を合わしちゃダメだよ」と「不能跟人对视哦」「me wo awashicha dame dayo」to缚ったのは いつか世界を、束缚起来 这个世界,shibatta nowa itsuka sekai wo ,その目で好きになる様に希望某天你能用那双眼喜欢上sono me de suki ni naru youni昨日を嫌った 世界を憎んだ讨厌昨天 憎恨世界kinou wo kiratta sekai wo nikundaだけどもう変わった 明日も爱せる但是已经改变了 已经能喜欢上明天了dakedo mou kawatta ashita mo aiseru君も恋を知って 谁かに出会って你会不会也能瞭解恋爱 和某人相遇kimi mo koi wo shitte dareka ni deatte未来を作るのかな ベッドの上、创造出未来呢 床上,mirai wo tsukuru no kana beddo no ue ,嬉しそうに寝息たてて你像是高兴一般地发出寝息ureshi souni neikitatete楽しみだなぁ真让人期待啊tanoshimi danaa涙が出ちゃうくらいに眼泪都要掉下来一般namida ga dechau kurai ni夜は静けさを増す夜晚又增加了一分宁静yoru wa shizukesa wo masu木々の隙间で何度も树木的缝隙间无数次地kigi no sukima de nando mo心地良い风が廻って吹过沁人心脾的风kokochi ii kaze ga mawatte明日は晴れるのかな明天会是晴天吗ashita wa hareru no kana胸が苦しくなっていく胸口变得难受起来mune ga kurushiku natteiku外に出してあげれないよ不能让你到外面去啊soto ni dashite agere naiyo眠れなくなった言い訳变得睡不着的借口nemure nakunatta iiwake思い出しそうになっていた就要想起来一般omoidashi souni natteita幼い顷の思い出幼年时候的记忆osanaikoro no omoideいつも父と二人で总是和父亲一起两个人itsumo chichi to futari de母の帰りを待ってた等着母亲回来haha no kaeri wo mattetaもう何十年も経ったけど虽然已经过了几十年了mou nanjuunen mo tatta kedo一人だけで过ごしてた时一个人度过的时间hitori dakede sugoshiteta toki私も恋を知って赈やかになって也因为瞭解恋爱变得热闹起来watashi mo koi wo shitte nigiyaka ni natte君が今日も健やかなことでいつも你就一直健健康康地这样下去kimi ga kyou mo sukoyaka na koto de itsumo同じ世界をこの目で爱していける某天一定也会用这双手爱上同一个世界onaji sekai wo kono me de aishite ikeru月日が巡って 季节を过ごして岁月流转 季节过去tsukihi ga megutte kisetsu wo sugoshite涙を拭って 君が笑ってる擦乾眼泪 你笑了起来namida wo nugutte kimi ga waratteruそれだけギュッと就想这样紧紧地soredake gyutto抱きしめていたいな把你抱住啊dakishimete itai naなんて思っちゃうけれど我这样想道nante omocchau keredoもし未来がこんな日々を如果未来这样的日子moshi mirai ga konna hibi woノックしたら会来到nokku shitara「大丈夫だよ」って我一定会说着「没关系」「daijoubu dayo」tte笑颜で见送るから笑着目送的egao de miokuru kara突然になったお别れ突然来临的离别totsuzen ni natta o wakare好きになった世界に对这个喜欢上了的世界suki ni natta sekai ni怯えちゃう様なお别れ像是害怕了一般的离别obiechau youna o wakare君の悲しそうな颜看着你悲伤的脸庞kimi no kanashi souna kao「ごめんね」って言えないな说不出「抱歉」啊「gomenne」tte ienai na「爱してる」って言いたいな想说出「我爱你」啊「aishiteru」tte iitai na…もうセカイが开いてる…世界已经打开了... mou sekai ga hiraiteru雨音がノックしている雨声敲打着amaoto ga nokku shiteiruそんな「日记」を読んでた读了那样的「日记」sonna 「nikki」wo yondeta涙が零れていく眼泪掉了下来namida ga koboreteiku涙が零れていく眼泪掉了下来namida ga koboreteiku