他关注中国现代隐士 空谷幽兰是什么意思


他关注中国现代隐士 空谷幽兰是什么意思

文章插图
美国作家、翻译家、汉学家
提到比尔?波特,一般鲜为人知 。中国人对于外国人的名字,患有“脸盲症” 。
提到《空谷幽兰》,好多人又读不懂 。兰梅竹菊,合称“四君子”,在古典文学里被看做是高洁典雅的象征 。所谓空谷幽兰,字面意思指山谷中优美的兰花,实际指代一个人人品高雅,正所谓“兰生空谷,不为无人而不芳” 。
提到隐士,大部分人都知道 。“隐居在山上的修行人,秦岭终南山里面多得很!”
而比尔?波特,就是第一个关注到中国现代隐士的人,《空谷幽兰》就是根据他1989年寻访秦岭终南山隐士写成的一本书 。
- 1 《空谷幽兰》-#pgc-card .pgc-card-href {text-decoration: none;outline: none;display: block;width: 100%;height: 100%;}#pgc-card .pgc-card-href:hover {text-decoration: none;}/*pc 样式*/.pgc-card {box-sizing: border-box;height: 164px;border: 1px solid #e8e8e8;position: relative;padding: 20px 94px 12px 180px;overflow: hidden;}.pgc-card::after {content: " ";display: block;border-left: 1px solid #e8e8e8;height: 120px;position: absolute;right: 76px;top: 20px;}.pgc-cover {position: absolute;width: 162px;height: 162px;top: 0;left: 0;background-size: cover;}.pgc-content {overflow: hidden;position: relative;top: 50%;-webkit-transform: translateY(-50%);transform: translateY(-50%);}.pgc-content-title {font-size: 18px;color: #222;line-height: 1;font-weight: bold;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;white-space: nowrap;}.pgc-content-desc {font-size: 14px;color: #444;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;padding-top: 9px;overflow: hidden;line-height: 1.2em;display: -webkit-inline-box;-webkit-line-clamp: 2;-webkit-box-orient: vertical;}.pgc-content-price {font-size: 22px;color: #f85959;padding-top: 18px;line-height: 1em;}.pgc-card-buy {width: 75px;position: absolute;right: 0;top: 50px;color: #406599;font-size: 14px;text-align: center;}.pgc-buy-text {padding-top: 10px;}.pgc-icon-buy {height: 23px;width: 20px;display: inline-block;background: url(https://lf3-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png);}空谷幽兰(精装版)¥27购买念叨了好久,终于认认真真读完了比尔?波特的《空谷幽兰》,一本写终南山隐士的书籍,寻访和成书的时间大约是1989-1993年 。
关于秦岭终南山,他去过的地方,我大多去过;而我去过的地方,他大多没去过 。
这句话很绕,不过确实事实 。限于一个外国人的身份,比尔?波特先生在他那个年代,尽了全力去寻找他心中的隐士 。
嘉午台、南五台、观音山、华山……,净业寺、草堂寺、兴善寺、兴教寺、卧龙寺……,道教、佛教、儒家,终南山上下几千年的故事和人物,信手拈来、娓娓道来,读起来确实有点意思 。作为关于中国古代文化的入门类书籍,还是不错的 。
快三十年过去了,比尔还在写书,还在宣传和介绍中国古代文化 。譬如刚刚读过的《一念桃花源》,这样的精神令人感动 。
如果是一个外国人,要想了解神秘的中国文化,从阅读终南山开始确实是正确的;如果是一个不太了解自己国家历史的中国人,从阅读终南山开始也是恰当的 。
中国文化的终极目标,就是追求心灵的澄净和人格的完善 。科学和技术是向外的,修行和思考直指内心 。
- 2 《一念桃花源》-#pgc-card .pgc-card-href {text-decoration: none;outline: none;display: block;width: 100%;height: 100%;}#pgc-card .pgc-card-href:hover {text-decoration: none;}/*pc 样式*/.pgc-card {box-sizing: border-box;height: 164px;border: 1px solid #e8e8e8;position: relative;padding: 20px 94px 12px 180px;overflow: hidden;}.pgc-card::after {content: " ";display: block;border-left: 1px solid #e8e8e8;height: 120px;position: absolute;right: 76px;top: 20px;}.pgc-cover {position: absolute;width: 162px;height: 162px;top: 0;left: 0;background-size: cover;}.pgc-content {overflow: hidden;position: relative;top: 50%;-webkit-transform: translateY(-50%);transform: translateY(-50%);}.pgc-content-title {font-size: 18px;color: #222;line-height: 1;font-weight: bold;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;white-space: nowrap;}.pgc-content-desc {font-size: 14px;color: #444;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;padding-top: 9px;overflow: hidden;line-height: 1.2em;display: -webkit-inline-box;-webkit-line-clamp: 2;-webkit-box-orient: vertical;}.pgc-content-price {font-size: 22px;color: #f85959;padding-top: 18px;line-height: 1em;}.pgc-card-buy {width: 75px;position: absolute;right: 0;top: 50px;color: #406599;font-size: 14px;text-align: center;}.pgc-buy-text {padding-top: 10px;}.pgc-icon-buy {height: 23px;width: 20px;display: inline-block;background: url(https://lf3-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png);}一念桃花源:苏东坡与陶渊明的灵魂对话¥33.1购买这是一个有意思的美国老先生,写出来的一本有意思的小书 。比尔?波特,就是那个通过一本《空谷幽兰》,把一千年前已经死去的终南山隐士又复活的人 。
书籍确实并不都是有益的,书籍也并非都催人上进,但是这本《一念桃花源》,确实既是有益的,也是催人上进的 。
读起来有意思,灵魂上有触动,读完也想这样去做,这样去生活,这就是这本书的价值 。
我们的精神世界里,需要住一个陶渊明,也需要住一个苏轼,更需要住一个比尔?波特!
- 3 《彩云之南》-#pgc-card .pgc-card-href {text-decoration: none;outline: none;display: block;width: 100%;height: 100%;}#pgc-card .pgc-card-href:hover {text-decoration: none;}/*pc 样式*/.pgc-card {box-sizing: border-box;height: 164px;border: 1px solid #e8e8e8;position: relative;padding: 20px 94px 12px 180px;overflow: hidden;}.pgc-card::after {content: " ";display: block;border-left: 1px solid #e8e8e8;height: 120px;position: absolute;right: 76px;top: 20px;}.pgc-cover {position: absolute;width: 162px;height: 162px;top: 0;left: 0;background-size: cover;}.pgc-content {overflow: hidden;position: relative;top: 50%;-webkit-transform: translateY(-50%);transform: translateY(-50%);}.pgc-content-title {font-size: 18px;color: #222;line-height: 1;font-weight: bold;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;white-space: nowrap;}.pgc-content-desc {font-size: 14px;color: #444;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;padding-top: 9px;overflow: hidden;line-height: 1.2em;display: -webkit-inline-box;-webkit-line-clamp: 2;-webkit-box-orient: vertical;}.pgc-content-price {font-size: 22px;color: #f85959;padding-top: 18px;line-height: 1em;}.pgc-card-buy {width: 75px;position: absolute;right: 0;top: 50px;color: #406599;font-size: 14px;text-align: center;}.pgc-buy-text {padding-top: 10px;}.pgc-icon-buy {height: 23px;width: 20px;display: inline-block;background: url(https://lf3-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png);}彩云之南¥41.8购买《彩云之南》其实分为两部分,前一部分是“多彩贵州”,后一部分才是“彩云之南” 。
在多彩贵州的旅行之中,比尔?波特去了镇远、贵州、安顺和六盘水,这是我的老家 。在彩云之南的旅行之中,他又去了昆明、景洪、大理、丽江、攀枝花和元谋 。
曾经有三年春节,我都在云南浪,比尔?波特书中提到的地方,除了景洪之外,我都去过 。而且,我还去了怒江、腾冲、红土地这些他没去过的地方 。所以说,这本书跟我很有缘分 。
虽然我已经算是一个老云南游客了,不过却还是购买了这本书,希望看看1992年的云南长什么样子 。
说到旅游,我始终觉得大部分的中国人都还没有学会这项技能 。旅游并不是简单出去走走,一次性完成的事情 。
我眼中的旅游,起码分为三个阶段:一是前期文化历史知识准备,二是中期徒步深入缓慢接触,三是后期总结书写提升凝练 。比尔?波特的书,大概就有这样的感觉 。
- 4 《黄河之旅》-#pgc-card .pgc-card-href {text-decoration: none;outline: none;display: block;width: 100%;height: 100%;}#pgc-card .pgc-card-href:hover {text-decoration: none;}/*pc 样式*/.pgc-card {box-sizing: border-box;height: 164px;border: 1px solid #e8e8e8;position: relative;padding: 20px 94px 12px 180px;overflow: hidden;}.pgc-card::after {content: " ";display: block;border-left: 1px solid #e8e8e8;height: 120px;position: absolute;right: 76px;top: 20px;}.pgc-cover {position: absolute;width: 162px;height: 162px;top: 0;left: 0;background-size: cover;}.pgc-content {overflow: hidden;position: relative;top: 50%;-webkit-transform: translateY(-50%);transform: translateY(-50%);}.pgc-content-title {font-size: 18px;color: #222;line-height: 1;font-weight: bold;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;white-space: nowrap;}.pgc-content-desc {font-size: 14px;color: #444;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;padding-top: 9px;overflow: hidden;line-height: 1.2em;display: -webkit-inline-box;-webkit-line-clamp: 2;-webkit-box-orient: vertical;}.pgc-content-price {font-size: 22px;color: #f85959;padding-top: 18px;line-height: 1em;}.pgc-card-buy {width: 75px;position: absolute;right: 0;top: 50px;color: #406599;font-size: 14px;text-align: center;}.pgc-buy-text {padding-top: 10px;}.pgc-icon-buy {height: 23px;width: 20px;display: inline-block;background: url(https://lf3-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png);}黄河之旅¥31.4购买只1天时间,我就读完了《黄河之旅》 。
开篇提到的虹口,前阵子刚去过,只可惜没去看鲁迅的故居 。
从第九章开始,开封、郑州、嵩山、洛阳和三门峡,我都比较熟悉 。我翻译过林散之游记,比尔?波特提到的景点,我甚至分得清方位,比他了解得更多一些 。当然,都是间接获取的知识 。
关于陕西部分,比尔?波特先生去了韩城、延安和榆林 。
韩城的党家村他原本有机会去,但错失了,真是遗憾 。反倒是司马迁墓,这个也算不错 。然后是壶口瀑布,我也去过,当然也是很多年之前的事情了 。延安我去过很多次 。榆林那边,曾经去过一些,只可惜没有走到真正的毛乌素沙漠 。
30年前,貌似和30年后,景致都是一致的 。
至于包头和呼和浩特,前几年我们的内蒙古之旅时,整整5000公里,我走得比比尔?波特先生更远和更深远 。他追逐黄河,我追逐的是草原 。这一趟下来,真是令人难忘呀 。
转到青海之后,重点的塔尔寺、拉卜楞寺、日月山、青海湖、茶卡盐湖,正巧我也都去过 。真没有想到,我的行程之中,居然有那么多与比尔?波特的行程是重合的 。
只是最后的黄河源头,我没有去过 。
读完这本书,慢慢悟出了旅行之道,那就是主题旅游,设定一个目标,而不是茫然不知所措,走哪儿算哪儿的瞎玩 。
我们行千里路,总得有一个拟定的方向 。
一个外国人,对我们广袤的国土都如此迷恋,我们没有理由不走出门去,好好看看 。看看那些,五百年前、一千年前、三千年前、五千年前就存在的历史和文化 。
- 5 《丝绸之路》-#pgc-card .pgc-card-href {text-decoration: none;outline: none;display: block;width: 100%;height: 100%;}#pgc-card .pgc-card-href:hover {text-decoration: none;}/*pc 样式*/.pgc-card {box-sizing: border-box;height: 164px;border: 1px solid #e8e8e8;position: relative;padding: 20px 94px 12px 180px;overflow: hidden;}.pgc-card::after {content: " ";display: block;border-left: 1px solid #e8e8e8;height: 120px;position: absolute;right: 76px;top: 20px;}.pgc-cover {position: absolute;width: 162px;height: 162px;top: 0;left: 0;background-size: cover;}.pgc-content {overflow: hidden;position: relative;top: 50%;-webkit-transform: translateY(-50%);transform: translateY(-50%);}.pgc-content-title {font-size: 18px;color: #222;line-height: 1;font-weight: bold;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;white-space: nowrap;}.pgc-content-desc {font-size: 14px;color: #444;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;padding-top: 9px;overflow: hidden;line-height: 1.2em;display: -webkit-inline-box;-webkit-line-clamp: 2;-webkit-box-orient: vertical;}.pgc-content-price {font-size: 22px;color: #f85959;padding-top: 18px;line-height: 1em;}.pgc-card-buy {width: 75px;position: absolute;right: 0;top: 50px;color: #406599;font-size: 14px;text-align: center;}.pgc-buy-text {padding-top: 10px;}.pgc-icon-buy {height: 23px;width: 20px;display: inline-block;background: url(https://lf3-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png);}丝绸之路¥43.4购买要说有趣和冒险的话,比尔?波特的这次丝绸之路之旅,确实称得上是一次伟大的旅行 。
他们从西安出发,经过了天水、兰州、武威、张掖、嘉峪关、敦煌,然后来到了新疆 。最后从新疆,翻越崇山峻岭,又去了伊斯兰堡 。
许多年前,唐代的著名僧人玄奘,就是从走这条路取回了大乘佛教的经典 。
1992年,比尔?波特和他的朋友芬恩,从香港出发,为了给一档旅游做节目,开始了这段神秘的冒险旅程 。
一路上他们跋涉沙漠戈壁,翻越高山雪原,游历了河流湖泊,探访埋藏于绿洲文明和干枯河流旁失落的古城,倾听丝路沿线居民讲述不朽的民族神话和民族间的征战与融合 。
那时候,我还在读小学 。
一个人这一生,必须有那么几场有意思的长途旅行,有一个明确的主题,有一个要好的朋友,有一定的经费支持,去一个自己特别想去又特别有趣的地方 。
旅行的目的,就是满足一种特殊的心理需求,是对自己日常平淡生活的补充,去体验别人生活的方式,并与自己当前的状态形成对比 。
只有在这种不同的比较之中,你才能感受到生活的魅力和特殊,才能觉得日子还是挺有意思的 。
我的书架里面,已经读完的比尔?波特的书,已经有五本了 。这些书有一个共同的特点,那就是对于中国传统文化的致敬,比如说隐士文化,诗歌文化,民族文化,佛教文化,黄河文明,还有丝绸之路文明 。
- 6 《江南之旅》-#pgc-card .pgc-card-href {text-decoration: none;outline: none;display: block;width: 100%;height: 100%;}#pgc-card .pgc-card-href:hover {text-decoration: none;}/*pc 样式*/.pgc-card {box-sizing: border-box;height: 164px;border: 1px solid #e8e8e8;position: relative;padding: 20px 94px 12px 180px;overflow: hidden;}.pgc-card::after {content: " ";display: block;border-left: 1px solid #e8e8e8;height: 120px;position: absolute;right: 76px;top: 20px;}.pgc-cover {position: absolute;width: 162px;height: 162px;top: 0;left: 0;background-size: cover;}.pgc-content {overflow: hidden;position: relative;top: 50%;-webkit-transform: translateY(-50%);transform: translateY(-50%);}.pgc-content-title {font-size: 18px;color: #222;line-height: 1;font-weight: bold;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;white-space: nowrap;}.pgc-content-desc {font-size: 14px;color: #444;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;padding-top: 9px;overflow: hidden;line-height: 1.2em;display: -webkit-inline-box;-webkit-line-clamp: 2;-webkit-box-orient: vertical;}.pgc-content-price {font-size: 22px;color: #f85959;padding-top: 18px;line-height: 1em;}.pgc-card-buy {width: 75px;position: absolute;right: 0;top: 50px;color: #406599;font-size: 14px;text-align: center;}.pgc-buy-text {padding-top: 10px;}.pgc-icon-buy {height: 23px;width: 20px;display: inline-block;background: url(https://lf3-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png);}江南之旅 比尔波特的书 代表作品空谷幽兰 丝绸之路 彩云之南作者寻访中国现代隐士 现当代文学随笔小说¥23购买“江南”是什么意思?“江南”在哪里?比尔?波特说,十个中国人会有十个不同的答案 。确实如此,即便是一个家庭中,夫妻二人也不会对“江南”达成共识!
于是,比尔?波特和他的两个好朋友,踏上了寻访江南的旅程 。
一路见闻包括:广州、长沙、庐山、南昌、南京、苏州、杭州、绍兴和宁波,以及慧能、齐白石、毛泽东、刘少奇、杜甫、屈原、陶渊明、虚云、朱耷、李白、孙中山、徐霞客、石屋、寒山和蒋介石,还有瓷器、墨锭、宣纸、茶壶、园林、黄酒 。
一个外国老人,知道的比中国人多 。旅行的方式,比中国人地道 。各种旅行中的智慧,更是眼花缭乱,让人佩服得五体投地 。
防扒窃、倒卧铺、住宾馆、谈价格、开口问路,以及买买买中的精打细算,即便是今天,恐怕也没有几个人能超越比尔的旅行智慧 。
尤其,是他们对于美酒和美食的欣赏,更是发自内心的 。
走出家门就是旅行,但很少有人能够游览完毕之后,留下那么多文字记录,发生那么多能与人分享的故事,每件事情都值得学习,玩也是一样的 。
我喜欢阅读比尔的书,就是想看看别人的行程到底有何不同 。
- 7 《禅的行囊》-#pgc-card .pgc-card-href {text-decoration: none;outline: none;display: block;width: 100%;height: 100%;}#pgc-card .pgc-card-href:hover {text-decoration: none;}/*pc 样式*/.pgc-card {box-sizing: border-box;height: 164px;border: 1px solid #e8e8e8;position: relative;padding: 20px 94px 12px 180px;overflow: hidden;}.pgc-card::after {content: " ";display: block;border-left: 1px solid #e8e8e8;height: 120px;position: absolute;right: 76px;top: 20px;}.pgc-cover {position: absolute;width: 162px;height: 162px;top: 0;left: 0;background-size: cover;}.pgc-content {overflow: hidden;position: relative;top: 50%;-webkit-transform: translateY(-50%);transform: translateY(-50%);}.pgc-content-title {font-size: 18px;color: #222;line-height: 1;font-weight: bold;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;white-space: nowrap;}.pgc-content-desc {font-size: 14px;color: #444;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;padding-top: 9px;overflow: hidden;line-height: 1.2em;display: -webkit-inline-box;-webkit-line-clamp: 2;-webkit-box-orient: vertical;}.pgc-content-price {font-size: 22px;color: #f85959;padding-top: 18px;line-height: 1em;}.pgc-card-buy {width: 75px;position: absolute;right: 0;top: 50px;color: #406599;font-size: 14px;text-align: center;}.pgc-buy-text {padding-top: 10px;}.pgc-icon-buy {height: 23px;width: 20px;display: inline-block;background: url(https://lf3-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png);}禅的行囊¥43.4购买《禅的行囊》开篇,比尔?波特先生交代了自己的人生,然后的本书结束的时候,他又交代了自己家族的故事 。
于是,仅仅通过这两个部分,比尔?波特先生本身就已经成为一个传奇 。只有自己的人生故事奇妙有趣,写出来的书才会奇妙有趣 。
《禅的行囊》一点点回顾了《空谷幽兰》《黄河之旅》《江南之恋》《彩云之南》的写作来由,虽然往往点到为止,但对于已经读过这四本书的我来说,看见那些熟悉的文字,总会会心一笑 。比如,终南山中修行的隐士,黄河源头的两匹矮马,屈原李白的陵墓,广西瑶族的传说 。
《禅的行囊》补全了我关于禅宗的知识结构图 。之前,阅读熊逸《思辨的禅趣》,对于禅宗六祖慧能的故事,已经有了较为全面的理解 。这一次,刚好随着比尔?波特的脚步,领略了初祖达摩、二祖慧可、三祖僧璨、四祖道信、五祖弘忍的传奇 。
阅读使人豁然开朗,哦,禅宗原来是这么一回事情,至少对禅宗不再是睁眼瞎 。
去年在终南山太平峪管家坪金明寺,遇到一个独居山寺修行的僧人,从他口中印象深刻地知道了一个词汇:“庙产!”当读完《禅的行囊》之后,终于对于这个词汇有了更加深刻的认识 。
禅修就是劳作与修行的统一,共同的集体劳动让彼此孤独的修行之路,变得容易了一些 。否则,普通的修行人很难走完这条道路 。而寺庙的“庙产”,也就是土地是僧尼劳作的场所 。
历史上,对于佛教来说,庙产发挥过正反两反面的巨大作用 。
兴时,因为有了广阔的土地,从几亩、几十亩、几千亩,到几万亩,寺庙有了可持续发展的物质基础,得以快速发展 。
衰时,因为僧人可以通过把土地转租给农人耕种,逐渐使自己成为了剥削阶级,甚至动摇了政府的税收,继而惨遭灭佛,亦或者被没收充公,寺庙一度成为学校、机关 。
从阅读来说,这一本书的文字语言很流畅,相比于之前比尔?波特书籍的翻译者,叶南的文字驾驭能力超乎其上,译文是地道的中国文字表述,几乎让人读不到翻译的任何痕迹,这实在是太难得了 。
阅读的过程中,我也刚刚把林散之20世纪30年代的游记,从古汉语翻译成现代汉语,累计发布38篇网友,受众多达上百万人次 。这个工作,让人深知翻译,无论是跨文化、跨语言、跨表达习惯,都十分考验译者对于语言的运用能力 。
- 8 彩蛋《远村行走》-为什么要介绍比尔?波特?
2019年,我打算出了一本书,是关于秦岭的,书名叫做《远村行走》,寻访的是中国最后的山村 。
#pgc-card .pgc-card-href {text-decoration: none;outline: none;display: block;width: 100%;height: 100%;}#pgc-card .pgc-card-href:hover {text-decoration: none;}/*pc 样式*/.pgc-card {box-sizing: border-box;height: 164px;border: 1px solid #e8e8e8;position: relative;padding: 20px 94px 12px 180px;overflow: hidden;}.pgc-card::after {content: " ";display: block;border-left: 1px solid #e8e8e8;height: 120px;position: absolute;right: 76px;top: 20px;}.pgc-cover {position: absolute;width: 162px;height: 162px;top: 0;left: 0;background-size: cover;}.pgc-content {overflow: hidden;position: relative;top: 50%;-webkit-transform: translateY(-50%);transform: translateY(-50%);}.pgc-content-title {font-size: 18px;color: #222;line-height: 1;font-weight: bold;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;white-space: nowrap;}.pgc-content-desc {font-size: 14px;color: #444;overflow: hidden;text-overflow: ellipsis;padding-top: 9px;overflow: hidden;line-height: 1.2em;display: -webkit-inline-box;-webkit-line-clamp: 2;-webkit-box-orient: vertical;}.pgc-content-price {font-size: 22px;color: #f85959;padding-top: 18px;line-height: 1em;}.pgc-card-buy {width: 75px;position: absolute;right: 0;top: 50px;color: #406599;font-size: 14px;text-align: center;}.pgc-buy-text {padding-top: 10px;}.pgc-icon-buy {height: 23px;width: 20px;display: inline-block;background: url(https://lf3-cdn-tos.bytescm.com/obj/cdn-static-resource/pgc/v2/pgc_tpl/static/image/commodity_buy_f2b4d1a.png);}远村行走:寻访中国最后的山村¥47.3购买7月9日,出版社希望邀请到写过秦岭终南山隐士的比尔?波特写推荐语,于是通过电子邮件联系到比尔?波特先生,没想到老先生很爽快,回信答应写几句话 。
他关注中国现代隐士 空谷幽兰是什么意思

文章插图
7月30日,比尔?波特先生在仔细阅读完《远村行走》之后,写下了这样一段推荐语:
秦岭自古以来吸引着无数的修行者和探索者 。我1989年寻访秦岭终南山里的隐士,写成了《空谷幽兰》 。三十年后的今天,秦明先生以《远村行走》向秦岭南坡的平凡山民们表达了敬意 。我希望读者朋友们也对山里的修行人和平民相敬如宾 。同时,我也祝大家在行走中更好地发现自己 。
——比尔?波特
【他关注中国现代隐士 空谷幽兰是什么意思】人世间的一切,都是缘分!