上常从容与信言诸将能不,各有差翻译

1、上常从容与信言诸将能不,各有差的翻译是皇上(当时刘邦已经建立汉朝)曾经与韩信闲聊(他手下的)各个将领本领如何 , (认为)他们的本领各有高下 。
【上常从容与信言诸将能不,各有差翻译】2、此句出自西汉司马迁所著是《史记》 。
3、原文:
上常从容与信言诸将能不 , 各有差 。上问曰:“如我能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万 。”上曰:“於君何如?”曰:“臣多多而益善耳 。”上笑曰:“多多益善 , 何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵 , 而善将将 , 此乃言之所以为陛下禽也 。且陛下所谓天授 , 非人力也 。”
4、白话释义:
皇上曾经悠闲地和韩信谈论各位将军才能的高下 , 认为各有长短 。皇上问韩信:“像我的才能能统率多少兵马?”韩信说:“陛下不过能统率十万 。”
皇上说:“你怎么样?”回答说:“我是越多越好 。”皇上笑着说:“您越多越好 , 为什么还被我辖制?”韩信说:“陛下不善于统领士卒而善于领导将领 , 这就是我被陛下辖制的原因 。况且陛下是上天赐予的 , 不是人力能做到的 。”