渡荆门送别翻译 渡荆门送别翻译全文简短


渡荆门送别翻译 渡荆门送别翻译全文简短

文章插图
大家好,小跳来为大家解答以上的问题 。渡荆门送别翻译全文简短 , 渡荆门送别翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、渡荆门送别唐·李白渡远荆门外,来从楚国游 。
2、山随平野尽,江入大荒流 。
3、月下飞天镜,云生结海楼 。
4、仍怜故乡水,万里送行舟(1)荆门:荆门山 , 在现在湖北宜都西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,形势险要 。
5、(2)楚国:楚地(3)平野:平坦广阔的原野 。
6、(4)江:长江 。
7、(5)月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜 。
8、下:移下 。
9、(6)海楼:海市蜃楼 , 这里形容江上云霞的美丽景象(7)仍:频频 。
10、怜:爱 。
11、一本作“连” 。
12、故乡水:指从四川流来的长江水 。
13、因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡 。
14、(8)万里:比喻行程之远 。
15、(9)大荒:广阔无际的田野自荆门之外的西蜀沿江东下,我来到了楚地准备尽情漫游 。
16、 崇山随着荒野出现渐渐逝尽,长江进入了莽原也缓缓而流 。
17、 月影倒映江中像是飞来天镜,云层缔构成郭幻出海市蜃楼 。
18、 我依然怜爱这来自故乡之水,行程万里继续漂送我的行舟 。
【渡荆门送别翻译 渡荆门送别翻译全文简短】本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。