西江月夜行黄沙道中翻译

【西江月夜行黄沙道中翻译】1、译文:天边的明月升上了树梢 , 惊飞了栖息在枝头的喜鹊 。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声 。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年 。天空中轻云漂浮 , 闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中,山路一转,曾经那记忆深刻的溪流小桥呈现在他的眼前 。
2、赏析:这是辛弃疾中年时代经过江西上饶黄沙岭道时写的一首词 。公元1181年(宋孝宗淳熙八年),辛弃疾因受奸臣排挤 , 被免罢官 , 开始到上饶居住,并在此生活了近十五年 。在此期间 , 他虽也有过短暂的出仕经历,但以在上饶居住为多,因而在此留下了不少词作 。词中所说的黄沙岭在上饶县西四十里,岭高约十五丈,深而敞豁,可容百人 。下有两泉,水自石中流出,可溉田十余亩 。这一带不仅风景优美,也是农田水利较好的地区 。辛弃疾在上饶期间,经常来此游览,他描写这一带风景的词,现存约五首,即:《生查子》(独游西岩)二首、《浣溪沙》(黄沙岭)一首,《鹧鸪天》(黄沙道上即事)一首,以及此词 。