古人谈读书二则翻译 古人谈读书二则译文


古人谈读书二则翻译 古人谈读书二则译文

文章插图
【古人谈读书二则翻译 古人谈读书二则译文】欢迎观看本篇文章,小柴来为大家解答以上问题 。古人谈读书二则译文,古人谈读书二则翻译很多人还不知道 , 现在让我们一起来看看吧!
1、翻译:我曾经说过 , 读书要讲究“三对三”,就是读书的时候要集中注意力,要认真读 , 要大声读 。如果心不在书上,那么眼睛就不会仔细看;由于头脑和眼睛都没有集中在统一上,只是随便看了看,就不会记住,即使记住了,也不会记住很久 。这三者中,心是最重要的 。如果心神专注 , 眼睛和嘴巴会不会走神?
2、第二个是:味觉之后,有三念 , 即心、眼、口 。心不在此,眼不细看;心不专一 , 只是东拉西扯,从不记起,也不长久 。三者之中,心最急 。心到了,眼口没到 。
本文到此结束,希望对大家有所帮助 。