黔之驴解释和原文 《黔之驴》的译文


黔之驴解释和原文 《黔之驴》的译文

文章插图
大家好,小跳来为大家解答以上的问题 。《黔之驴》的译文,黔之驴解释和原文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、原文黔无驴,有好事者 , 船载以入;至则无可用,放之山下 。
2、虎见之,庞然大物也,以为神 。
【黔之驴解释和原文 《黔之驴》的译文】3、蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知 。
4、他日,驴一鸣,虎大骇,远遁 , 以为且噬已也,甚恐!然往来视之,觉无异能者,益习其声,又近出前后,终不敢搏 。
5、稍近益狎,荡倚冲冒 。
6、驴不胜怒,蹄之 。
7、虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大阚,断其喉,尽其肉 , 乃去 。
8、噫!形之庞也,类有德;声;之宏也,类有能 。
9、向不出其技 , 虎虽猛 , 疑畏卒不敢取,今若是焉 , 悲夫!翻译黔地这个地方本来没有驴 , 有一个喜好多事的人用船运载了一头驴进入黔地 。
10、运到后却没有什么用处,便把它放置在山下 。
11、老虎见到它,一看是个巨大的动物 , 就把它当作了神奇的东西 。
12、于是藏在树林中偷偷看它 。
13、老虎渐渐地走出来接近它,小心谨慎的样子,不知道它是什么东西 。
14、一天 , 驴一声长鸣,老虎非常害怕,远远地逃走;认为驴将要来咬自己,非常恐惧 。
15、然而老虎来来往往地观察它 , 觉得驴好像没有什么特殊的本领似的;渐渐地熟悉了它的叫声,又靠近它前前后后地走动,但老虎始终不敢和驴搏击 。
16、慢慢地,老虎又靠近了驴,态度亲近而不庄重 , 碰碰、靠靠、冲击冒犯它 。
17、驴子禁不住恼怒了,用蹄子踢老虎 。
18、老虎因此而欣喜,盘算此事道:“(驴的)本领只不过如此罢了!”于是跳跃起来,大声吼叫,咬断驴的喉咙,吃完了它的肉,才离开 。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助 。