齐桓公伐楚翻译

译文
1、齐桓公与夫人蔡姬在园林中乘舟游玩 , 蔡姬故意晃动小船,桓公吓得脸色都变了,他阻止蔡姬,蔡姬却不听 。桓公一怒之下让她回到了蔡国,但没有说与她断绝夫妻关系,蔡姬的哥哥蔡穆侯却让她改嫁了 。
2、鲁僖公四年的春天,齐桓公率领诸侯国的军队攻打蔡国 。蔡国溃败,接着又去攻打楚国 。
3、楚成王派使节到诸侯之师对齐桓公说:“您住在北方,我住在南方,双方相距遥远,即使是马牛牝牡相诱也不相及 。没想到您进入了我们的国土这是什么缘故?”管仲回答说:“从前召康公命令我们先君姜太公说:‘五等诸侯和九州长官 , 你都有权征讨他们 , 从而共同辅佐周王室 。’
4、召康公还给了我们先君征讨的范围:东到海边,西到黄河,南到穆陵,北到无棣 。你们应当进贡的包茅没有交纳 , 周王室的祭祀供不上,没有用来渗滤酒渣的东西,我特来征收贡物; 周昭王南巡没有返回,我特来查问这件事 。”
楚国使臣回答说: “贡品没有交纳,是我们国君的过错,我们怎么敢不供给呢?周昭王南巡没有返回 , 还是请您到水边去问一问吧!”于是齐军继续前进 , 临时驻扎在陉 。
【齐桓公伐楚翻译】5、这年夏天,楚成王派使臣屈完到齐军中去交涉 , 齐军后撤,临时驻扎在召陵 。
6、齐桓公让诸侯国的军队摆开阵势,与屈完同乘一辆战车观看军容 。齐桓公说:“诸侯们难道是为我而来吗?他们不过是为了继承我们先君的友好关系罢了 。你们也同我们建立友好关系,怎么样?”屈完回答说:“承蒙您惠临敝国并为我们的国家求福,忍辱接纳我们国君 , 这正是我们国君的心愿 。”
7、齐桓公说:“我率领这些 诸侯军队作战 , 谁能够抵挡他们?我让这些军队攻打城池,什么样的城攻不下?”屈完回答说:‘如果您用仁德来安抚诸侯 , 哪个敢不顺服?如果您用武力的话,那么楚国就把方城山当作城墙,把汉水当作护城河 , 您的兵马虽然众多,恐怕也没有用处!”
8、后来,屈完代表楚国与诸侯国订立了盟约 。