卞庄子刺虎翻译,卞庄子刺虎的故事

卞庄子刺虎(全文翻译)全文翻译:卞庄子想要去刺杀老虎,旅馆里的小二制止他说:“两只老虎正在吃一头牛,当它们吃的时候一定会争夺食物,争夺食物一定会打斗,而打斗的结果是大的老虎受伤,小的老虎死亡,这时候你再去刺杀受伤的老虎,一个举动一定 。
卞庄子刺虎 一举而有双虎之史,之.什么意思?【卞庄子刺虎翻译,卞庄子刺虎的故事】“的”的意思.卞庄子刺虎 【原文】卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子 。

卞庄子刺虎翻译,卞庄子刺虎的故事

文章插图
卞庄子刺虎(全文翻译)卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必斗,斗则大者伤小者毙 。
若从伤而刺之,一举必有双虎之名 。
"卞庄子然之,立须之 。
旋两虎果斗,大者伤小者死 。
卞庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功 。
译文 卞庄子 。
卞庄子刺虎的故事 卞庄子刺虎的故事寓意1、《卞庄子刺虎》的故事内容:卞庄子看见两只老虎在撕咬一头牛,便想挺身与虎搏斗 。
他的同伴把他按住,说:“别忙 。
牛肉味道鲜美,两只老虎分食不匀,会争斗起来的 。
结果必然是,力气小的老虎被咬死,力气大的老虎被咬伤 。

卞庄子刺虎翻译,卞庄子刺虎的故事

文章插图
卞庄子刺虎文言文翻译古诗网原文:卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之名.译文: 。