孟母三迁文言文及译文 孟母三迁翻译文言文


孟母三迁文言文及译文
1. 孟母三迁文言文翻译及原文
孟母三迁 刘向邹孟轲母 , 号孟母 。
其舍近墓 。孟子之少时 , 嬉游为墓间之事 。
孟母曰:“此非吾所以居处子 。”乃去 , 舍市旁 。
其嬉游为贾人炫卖之事 。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也 。”
复徙居学宫之旁 。其嬉游乃设俎豆 , 揖让进退 。
孟母曰:“真可以处居子矣 。”遂居 。
及孟子长 , 学六艺 , 卒成大儒之名 。君子谓孟母善以渐化 。
译文孟子的母亲 , 人称孟母 。当初她的家靠近墓地 , 因此孟子小时候 , 游戏玩耍的都是下葬哭丧一类的事 , 还特爱学造墓埋坟 。
孟母见了说到:“这里不该是我带着孩子住的地方 。”于是将家搬到一处集市旁 , 孟子又学玩起了奸猾商人夸口买卖那一类的事 。
孟母又说:“这里也不是我该带着孩子居住的地方 。”又将家搬到了一个学宫的旁边 。
这时孟子所学玩的 , 就是祭祀礼仪、作揖逊让、进退法度这类仪礼方面的学问了 。孟母说:“这里才真正是可以让我孩子居住的地方 。”
于是就一直住在了这里 。等到孟子长大成人 , 学精六艺 , 终于成为有名的大儒 。
后来的君子贤人都说孟母很善于利用环境渐染教化孩子 。
2. 孟母三迁的文言文翻译
孟母三迁两汉:刘向 邹孟轲母 , 号孟母 。
其舍近墓 。孟子之少时 , 嬉游为墓间之事 。
孟母曰:“此非吾所以居处子 。”乃去 , 舍市旁 。
其嬉游为贾人炫卖之事 。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也 。”
复徙居学宫之旁 。其嬉游乃设俎豆 , 揖让进退 。
孟母曰:“真可以处居子矣 。”遂居 。
及孟子长 , 学六艺 , 卒成大儒之名 。君子谓孟母善以渐化 。
译文孟子的母亲 , 人称孟母 。当初她的家靠近墓地 , 因此孟子小时候 , 游戏玩耍的都是下葬哭丧一类的事 , 还特爱学造墓埋坟 。
孟母见了说到:“这里不该是我带着孩子住的地方 。”于是将家搬到一处集市旁 , 孟子又学玩起了奸猾商人夸口买卖那一类的事 。
孟母又说:“这里也不是我该带着孩子居住的地方 。”又将家搬到了一个学宫的旁边 。
这时孟子所学玩的 , 就是祭祀礼仪、作揖逊让、进退法度这类仪礼方面的学问了 。孟母说:“这里才真正是可以让我孩子居住的地方 。”
于是就一直住在了这里 。等到孟子长大成人 , 学精六艺 , 终于成为有名的大儒 。
后来的君子贤人都说孟母很善于利用环境渐染教化孩子 。
3. 孟母三迁古文加翻译
原文: 孟母三迁 两汉:刘向 邹孟轲母 , 号孟母 。
其舍近墓 。孟子之少时 , 嬉游为墓间之事 。
孟母曰:“此非吾所以居处子 。”乃去 , 舍市旁 。
其嬉游为贾人炫卖之事 。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也 。”
复徙居学宫之旁 。其嬉游乃设俎豆 , 揖让进退 。
孟母曰:“真可以处居子矣 。”遂居 。
及孟子长 , 学六艺 , 卒成大儒之名 。君子谓孟母善以渐化 。
译文: 孟子的母亲 , 世人称她孟母 。过去孟子小时候 , 居住的地方离墓地很近 , 孟子学了些祭拜之类的事 。
他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住 。” 于是将家搬到集市旁 , 孟子学了些做买卖和屠杀的东西 。
母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住 。”又将家搬到学宫旁边 。
孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节 。孟母说:“这才是孩子居住的地方 。”
就在这里定居下来了 。孟母三迁出自:西汉·刘向《烈女传·卷一·母仪》 。
扩展资料: 孟母三迁 , 即孟轲(孟子)的母亲为选择良好的环境教育孩子 , 多次迁居 。《三字经》里说:“昔孟母 , 择邻处” 。
孟母三迁便出自于此 。词语解释信息为孟子的母亲为了使孩子拥有一个真正好的教育环境 , 煞费苦心 , 曾两迁三地 , 现在有时用来指父母用心良苦 , 竭尽全力培养孩子 。
故事启发: 良好的人文环境对人类的成长和生活而言是十分重要的 。现代的人们不仅要求高品质的物质生活 , 更需要高品位的精神生活 。
给人很多的思维 。在个人空间 , 在居住方面 , 在社交圈里.在生活中 , 环境造就人才 , 环境也淹没才人 。
环境重要 , 比如把一个刚出生的婴儿交给一只狼去抚养 , 婴儿长大后就具有狼的很多生活习性 。社会环境与一个人、特别是青少年的成长有直接的关系 。
孟子后来成为大学问家 , 与社会环境对他的熏陶感染有很大关系 。作者介绍: 刘向是楚元王刘交四世孙 。
汉宣帝时 , 为谏大夫 。汉元帝时 , 任宗正 。
以反对宦官弘恭、石显下狱 , 旋得释 。后又以反对恭、显下狱 , 免为庶人 。
汉成帝即位后 , 得进用 , 任光禄大夫 , 改名为“向” , 官至中垒校尉 。曾奉命领校秘书 , 所撰《别录》 , 为我国最早的图书公类目录 。
治《春秋榖梁传》 。著《九叹》等辞赋三十三篇 , 大多亡佚 。
今存《新序》、《说苑》、《列女传》、《战国策》等书 , 其著作《五经通义》有清人马国翰辑本 , 《山海经》系其与其子刘歆共同编订 。刘向所撰《别录》 , 为我国目录学之祖汉成帝河平三年(前26)秋八月 , 鉴于秘府之书颇有散亡 , 诏使陈农求遗书于天下 , 诏刘向领导校勘、整理采访来的书籍 。
他负责校经传、诸子、诗赋;任宏校兵书;尹咸校术数;李柱国校方技 。在三阁校书19年 , 把数十年间堆积如山的宫廷藏书重加整理 。
每校完一书 , 乃条贯篇目 , 撮其旨意 , 编成当时国家藏书总目——《别录》 , 开创了世界上最早的图书目录工作的先例 。方法为:广罗遗本 , 较之异同 , 除去重复 , 条别篇章 , 定著目次 , 然后再写定正本 , 撰写叙录 。
叙录的内容有:叙撰人之生平 , 辨书籍之真伪 , 剖学术之源流 。《别录》记录了上古至西汉的文化典籍 , 为古代文化史之精华 , 对后世目录学、分类学有极深远的影响 。
该书已佚 , 今从《七略》可窥一斑 。
4. 孟母三迁 全文翻译
昔孟子少时 , 父早丧 , 母仉[zhang]氏守节 。
居住之所近于墓 , 孟子学为丧葬 , [足辟][bi , 两字合一]踊痛哭之事 。母曰:“此非所以居子也 。”
乃去 , 舍市 , 近于屠 , 孟子学为买卖屠杀之事 。母又曰:“亦非所以居子也 。”
继而迁于学宫之旁 。每月朔[shuo , 夏历每月初一日]望 , 官员入文庙 , 行礼跪拜 , 揖[yi , 拱手礼]让进退 , 孟子见了 , 一一习记 。
孟母曰:“此真可以居子也 。”遂居于此 。
[白话]过去孟子小时候 , 父亲就死了 , 母亲仉氏守节 。居住的地方离墓地很近 , 孟子学了些丧葬、[足辟]踊痛哭这样的事 。
母亲想:“这个地方不适合孩子居住 。”就离开了 , 将家搬到街上 , 离杀猪宰羊的地方很近 , 孟子学了些做买卖和屠杀的东西 。
母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住 。”又将家搬到学宫旁边 。
夏历每月初一这一天 , 官员进入文庙 , 行礼跪拜 , 揖让进退 , 孟子见了 , 一一记住 。孟母想:“这才是孩子居住的地方 。”
就在这里定居下来了 。
5. 文言文《孟母三迁》的译文
【原文】 孟子之少也 , 既①学而归 , 孟母方绩② , 问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也 。”
孟母以刀③断其织 。孟子惧而问其故 。
孟母曰:“子④之废学 , 若我断斯⑤织也 。夫君子学以立名 , 问则广知 , 是以⑥居则⑦安宁 , 动则远害 。
今而废之 , 是不免于斯役 , 而无以离于祸患也 。……”孟子惧 , 旦⑧夕⑨勤学不息 , 师事子思 , 遂成天下之名儒 。
君子谓孟母知为人母之道⑩矣 。——选自《列女传》 【注释】 ①既:已经 。
②绩:把麻纤维披开再连续起来搓成线 。这里指织布 。
③以刀:用刀 。④子:古代指你 。
⑤斯:这 。⑥是以:因此 。
⑦则:就 。⑧旦:早晨 。
⑨夕:泛指晚上 。⑩道:法则、方法 。
【译文】 孟子小的时候 , 有一次放学回家 , 他的母亲正在织布 , (见他回来 , )便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样 。”孟母(见他无所谓的样子 , 十分恼火 , )就用剪刀把织好的布剪断 。
孟子见状害怕极了 , 就问他母亲:“为什么要发这样大的火?”孟母说:“你荒废学业 , 如同我剪断这布一样 。有德行的人学习是为了树立名声 , 问才能增长知识 。
所以平时能平安无事 , 做起事来就可以避开祸害 。如果现在荒废了学业 , 就不免于做 *** 的劳役 , 而且难于避免祸患 。”
孟子听后吓了一跳 , 自此 , 从早到晚勤学不止 , 把子思当做老师 , 终于成了天下有名的大儒 。有德行的人认为孟母懂得做母亲的法则 。
6. 文言文《孟母三迁》的译文
原文:昔孟子少时 , 父早丧 , 母仉[zh?ng]氏守节 。居住之所近于墓 , 孟子学为丧葬 , 躄[bì] , 踊痛哭之事 。母曰:“此非所以居子也 。”乃去 , 舍市 , 近于屠 , 孟子学为买卖屠杀之事 。母又曰:“亦非所以居子也 。”继而迁于学宫之旁 。每月朔(shuò , 夏历每月初一日)望 , 官员入文庙 , 行礼跪拜 , 揖[yī , 拱手礼]让进退 , 孟子见了 , 一一习记 。孟母曰:“此真可以居子也 。”遂居于此 。
释文:从前孟子小的时候 , 父亲早早地死去了 , 母亲守节没有改嫁 。有一次 , 他们住在墓地旁边 。孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子 , 玩起办理丧事的游戏 。孟子的妈妈看到了 , 就皱起眉头:不行!我不能让我的孩子住在这里了!孟子的妈妈就带着孟子搬到市集旁边去住 。到了市集 , 孟子又和邻居的小孩 , 学起商人做生意的样子 。一会儿鞠躬欢迎客人、一会儿招待客人、一会儿和客人讨价还价 , 表演得像极了!孟子的妈妈知道了 , 又皱皱眉头:这个地方也不适合我的孩子居住!于是 , 他们又搬家了 。这一次 , 他们搬到了学校附近 。孟子开始变得守秩序、懂礼貌、喜欢读书 。这个时候 , 孟子的妈妈很满意地点着头说:这才是我儿子应该住的地方呀!
原文:号孟母 。其舍近墓孟子幼时 , 其舍近墓 , 常嬉为墓间之事 。其母曰:“此非吾所以处吾子也 。”遂迁居市旁 。孟子又嬉为贾人炫卖之事 。其母曰:“此又非吾所以处子也 。”复徙居学宫旁 。孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事 , 其母曰:“此可以处吾子矣 。”遂居焉 。及孟子长 , 学六艺 , 卒成大儒之名 。君子谓孟母善以渐化 。
译文:孟子小时候家离墓地很近 , 就常常玩办理丧事的游戏 , 他母亲说:“这不是我可以用来安顿儿子的地方 。”于是搬迁到集市旁边 , 孟子又做学商人卖东西的游戏 。他母亲说:“这也不是我可以用来安顿儿子的地方 。”又搬家到学堂旁边 。于是 , 孟子就又做些拱让食物的礼仪的游戏 , 他母亲说:“这里可以用来安顿我的儿子 。”他们就在那里住了下来 。等孟子长大成人后 , 学成六艺 , 获得大儒的名望.孔子以为这都是孟母逐步教化的结果 。
7. 孟母三迁的原文和译文
原文: 昔孟子少时 , 父早丧 , 母仉[zh?ng]氏守节 。
居住之所近于墓 , 孟子学为丧葬 , 躄[bì] , 踊痛哭之事 。母曰:“此非所以居子也 。”
乃去 , 舍市 , 近于屠 , 孟子学为买卖屠杀之事 。母又曰:“亦非所以居子也 。”
继而迁于学宫之旁 。每月朔[shuò , 夏历每月初一日]望 , 官员入文庙 , 行礼跪拜 , 揖[yī , 拱手礼]让进退 , 孟子见了 , 一一习记 。
孟母曰:“此真可以居子也 。”遂居于此 。
释文: 孟子小的时候 , 父亲很早就去世了 , 他母亲仉[zh?ng]氏很守礼仪 。他们住在墓地旁边 , 孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子 , 玩起办理丧事的游戏 。
孟子的妈妈看到了 , 就皱起眉头:不行!我不能让我的孩子住在这里了!孟子的妈妈就带着孟子搬到市集旁边去住 。到了市集 , 孟子又和邻居的小孩 , 学起商人做生意的样子 。
一会儿鞠躬欢迎客人、一会儿招待客人、一会儿和客人讨价还价 , 表演得像极了!孟子的妈妈知道了 , 又皱皱眉头:这个地方也不适合我的孩子居住!于是 , 他们又搬家了 。这一次 , 他们搬到了学校附近 。
孟子开始变得守秩序、懂礼貌、喜欢读书 。这个时候 , 孟子的妈妈很满意地点着头说:这才是我儿子应该住的地方呀 。
8. 孟母三迁文言文解释及答案
孟子幼时 , 其舍近墓 , 常嬉为墓间之事 , 其母曰:“此非无所以处子也 。”
遂迁居市旁;孟子又嬉为贾人炫卖之事 , 母曰:“此又非所以处子也 。”复徒居学宫之旁;孟子乃嬉戏为设()豆揖让进退之事 , 其母曰:“此可以处子矣 。”
遂居焉 。解释下列字:常嬉为墓间之事 ,  嬉() 又嬉为贾人炫卖之事 , 贾(gù)人()孟子乃嬉戏为设豆揖让进退之事 , 乃()此非无所以处子也______________________________________ 。
孟母为什么要三迁其居?_______________________________________ 。你同意孟母的做法吗?请说明理由 。
______________________________________________________________ 。游戏;商人 , 于是 。
这里可以安置我的儿子 。想让儿子在好的环境中成长 。
同意 , 因为良好的环境对一个人的成长而言是非常重要的 , 教育应该注重环境的选择 。ps:是老师讲的哦 。
不是网上抄的!解释:从前孟子小的时候和母亲住在墓地旁边 , 孟子和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子 , 玩起办丧事的游戏 , 孟子的妈妈看到了 , 就说:“不行!不能让孩子住在这里了!”于是就带着孟子搬到市集 , 靠近杀猪宰羊的地方去住 。
到了市集 , 孟子又和邻居的小孩 , 学起商人做生意和屠宰猪羊的事 。孟子的妈妈知道后说:“这个地方也不适合我的孩子居住!”他们搬到了学校附近 , 每月初一这个时候 , 官员到文庙 , 行礼跪拜 , 互相礼貌相待 , 孟子见了之后都学习记住 。
孟子的妈妈很满意地点着头说:“这才是我儿子应该住的地方呀!”于是居住在了这个地方 。希望可以帮到您 , 很荣幸为您服务 。
9. 古文《孟母三迁》怎么翻译
[译文]:从前孟子的母亲 , 选择良好的环境居住 , 是为了让孩子学好 。
孩子不肯努力向学 , 就割断织布机上的布来劝勉他 。[故事]:孟母三迁 孟子 , 名柯 。
战国时期鲁国人(现在的山东省境内) 。三岁时父亲去世 , 由母亲一手抚养长大 。
孟子小时候很贪玩 , 模仿性很强 。他家原来住在坟地附近 , 他常常玩筑坟墓或学别人哭拜的游戏 。
母亲认为这样不好 , 就把家搬到集市附近 , 孟子又模仿别人做生意和杀猪的游戏 。孟母认为这个环境也不好 , 就把家搬到学堂旁边 。
孟子就跟着学生们学习礼节和知识 。孟母认为这才是孩子应该学习的 , 心里很高兴 , 就不再搬家了 。
这就是历史上著名的“孟母三迁”的故事 。对于孟子的教育 , 孟母更是重视 。
除了送他上学外 , 还督促他学习 。有一天 , 孟子从老师子思那里逃学回家 , 孟母正在织布 , 看见孟子逃学 , 非常生气 , 拿起一把剪刀 , 就把织布机上的布匹割断了 。
孟子看了很惶恐 , 跪在地上请问原因 。孟母责备他说:“你读书就像我织布一样 。
织布要一线一线地连成一寸 , 再连成一尺 , 再连成一丈、一匹 , 织完后才是有用的东西 。学问也必须靠日积月累 , 不分昼夜勤求而来的 。
你如果偷懒 , 不好好读书 , 半途而废 , 就像这段被割断的布匹一样变成了没有用的东西 。” 孟子听了母亲的教诲 , 深感惭愧 。
从此以后专心读书 , 发愤用功 , 身体力行、实践圣人的教诲 , 终于成为一代大儒 , 被后人称为“亚圣” 。


    孟母三迁翻译孟母三迁
    汉 · 刘向
    邹孟轲母 , 号孟母 。其舍近墓 。孟子之少时 , 嬉游为墓间之事 。孟母曰:“此非吾所以居处子 。”乃去 , 舍市旁 。其嬉游为贾人炫卖之事 。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也 。”复徙居学宫之旁 。其嬉游乃设俎豆 , 揖让进退 。孟母曰:“真可以处居子矣 。”遂居 。及孟子长 , 学六艺 , 卒成大儒之名 。君子谓孟母善以渐化 。
    译文
    孟子的母亲 , 世人称她孟母 。过去孟子小时候 , 居住的地方离墓地很近 , 孟子学了些祭拜之类的事 。他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住 。”于是将家搬到集市旁 , 孟子学了些做买卖和屠杀的东西 。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住 。”又将家搬到学宫旁边 。孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节 。孟母说:“这才是孩子居住的地方 。”就在这里定居下来了 。
    孟母三迁翻译孟子幼时 , 其舍近墓 , 常嬉为墓间之事 , 其母曰:“此非吾所以处子也 。”遂行市旁 , 孟子又嬉为贾人炫卖之事 , 母曰:“此又非所以处吾子也 。”复徙居学宫之旁 , 孟子乃嬉为设俎豆揖让进退之事 , 其母曰:“此可以处吾子矣 。”遂居焉 。
    <译文>
    孟子年少时 , 家住在坟墓的附近 。孟子经常喜欢在坟墓之间嬉游玩耍 。孟母见此情景 , 就觉得这个地方不适合居住 , 于是就带着孟子搬迁到市场附近居住下来 。可是 , 孟子又玩闹着学商人买卖的事情 。孟母又觉得此处也不适合孟子居住 , 于是又搬迁到书院旁边住下来 。此时 , 孟子便模仿儒生学作礼仪之事 。孟母认为 , 这正是孟子所适宜居住的地方 , 于是就定居下来了 。
    孟母三迁文言文翻译
    孟母三迁文言文翻译如下:
    孟子的母亲 , 世人称她孟母 。过去孟子小时候 , 居住的地方离墓地很近 , 孟子学了些祭拜之类的事 。他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住 。”
    于是将家搬到集市旁 , 孟子学了些做买卖和屠杀的东西 。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住 。”又将家搬到学宫旁边 。
    孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节 。孟母说:“这才是孩子居住的地方 。”就在这里定居下来了 。
    孟母三迁出自:西汉·刘向《烈女传·卷一·母仪》 。
    故事简介:
    孟母三迁 , 即孟轲(孟子)的母亲为选择良好的环境教育孩子 , 多次迁居 。《三字经》里说:“昔孟母 , 择邻处” 。孟母三迁便出自于此 。词语解释信息为孟子的母亲为了使孩子拥有一个真正好的教育环境 , 煞费苦心 , 曾两迁三地 , 现在有时用来指父母用心良苦 , 竭尽全力培养孩子 。
    故事启发:
    良好的人文环境对人类的成长和生活而言是十分重要的 。现代的人们不仅要求高品质的物质生活 , 更需要高品位的精神生活 。给人很多的思维 。在个人空间 , 在居住方面 , 在社交圈里.在生活中 , 环境造就人才 , 环境也淹没才人 。
    环境重要 , 比如把一个刚出生的婴儿交给一只狼去抚养 , 婴儿长大后就具有狼的很多生活习性 。社会环境与一个人、特别是青少年的成长有直接的关系 。孟子后来成为大学问家 , 与社会环境对他的熏陶感染有很大关系 。

    孟母三迁文言文翻译注释
    孟母三迁即孟轲的母亲为选择良好的环境教育孩子 , 多次迁居 。接下来分享孟母三迁文言文翻译注释 。
    《孟母三迁》原文
    邹孟轲母 , 号孟母 。其舍近墓 。孟子之少时 , 嬉游为墓间之事 。孟母曰:“此非吾所以居处子 。”乃去 , 舍市旁 。其嬉游为贾人炫卖之事 。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也 。”复徙居学宫之旁 。其嬉游乃设俎豆 , 揖让进退 。孟母曰:“真可以处居子矣 。”遂居 。及孟子长 , 学六艺 , 卒成大儒之名 。君子谓孟母善以渐化 。
    《孟母三迁》翻译
    孟子的母亲 , 人称孟母 。当初她的家靠近墓地 , 因此孟子小时候 , 游戏玩耍的都是下葬哭丧一类的事 , 还特爱学造墓埋坟 。孟母见了说到:“这里不该是我带着孩子住的地方 。”于是将家搬到一处集市旁 , 孟子又学玩起了奸猾商人夸口买卖那一类的事 。孟母又说:“这里也不是我该带着孩子居住的地方 。”又将家搬到了一个学宫的旁边 。这时孟子所学玩的 , 就是祭祀礼仪、作揖逊让、进退法度这类仪礼方面的学问了 。孟母说:“这里才真正是可以让我孩子居住的地方 。”于是就一直住在了这里 。等到孟子长大成人 , 学精六艺 , 终于成为有名的大儒 。后来的君子贤人都说孟母很善于利用环境渐染教化孩子 。
    《孟母三迁》注释
    舍:家 。
    墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事 。
    处子:安顿儿子 。
    乃:于是 , 就 。
    嬉:游戏 , 玩耍 。
    贾人:商贩 。
    炫卖:同“炫” , 沿街叫卖 , 夸耀 。
    徙:迁移 。
    俎豆:古代祭祀用的两种盛器 , 此指祭礼仪式 。
    徙居:搬家 。
    及:等到 。
    大儒:圣贤 。

    孟母三迁文言文翻译及注释及启示【孟母三迁文言文及译文 孟母三迁翻译文言文】
    译文:孟子的母亲 , 世人称她孟母 。孟子小时候 , 居住的地方离墓地很近 , 孟子学了些祭拜之类的事 , 玩起办理丧事的游戏 。他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住 。”于是将家搬到集市旁 , 孟子学了些做买卖和屠杀的东西 。
    母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住 。”又将家搬到学宫旁边 。孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节 。孟母说:“这才是孩子居住的地方 。”就在这里定居下来了 。等孟子长大成人后 , 学成六艺 , 获得大儒的名望 。君子以为这都是孟母逐步教化的结果 。
    注释
    舍:家 。
    墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事 。
    处子:安顿儿子 。
    乃:于是 , 就 。
    嬉:游戏 , 玩耍 。
    贾人:商贩 。
    炫卖:同“炫” , 沿街叫卖 , 夸耀 。
    徙:迁移 。
    俎豆:古代祭祀用的两种盛器 , 此指祭礼仪式 。
    徙居:搬家 。
    及:等到 。
    启示:良好的人文环境对人类的成长和生活而言是十分重要的 。现代的人们不仅要求高品质的物质生活 , 更需要高品位的精神生活 。给人很多的思维 , 在个人空间 , 在居住方面 , 在社交圈里.在生活中 , 环境造就人才 , 环境也淹没才人 。
    环境重要 , 比如把一个刚出生的婴儿交给一只狼去抚养 , 婴儿长大后就具有狼的很多生活习性 。社会环境与一个人、特别是青少年的成长有直接的关系 。孟子后来成为大学问家 , 与社会环境对他的熏陶感染有很大关系 。

    关于孟母三迁翻译和孟母三迁翻译文言文的内容就分享到这儿!更多实用知识经验 , 尽在 www.hubeilong.com