嗟来之食文言文翻译及原文,嗟来之食文言文翻译阅读答案

嗟来之食原文及翻译其嗟与,可去,其谢也,可食 。
“译文 齐国发生了严重的灾荒 。
富人黔敖熬了粥摆在大路边,用来给路过饥饿的人吃 。
有个饥饿的人用袖子蒙着脸,拖着鞋子,昏昏沉沉地走来 。
黔敖左手给他食物,右手端着汤,说 道:“喂!来 。
嗟来之食的翻译?嗟来之食 拼音: jiē lái zhī shí 解释: 指带有侮辱性的施舍 。
出处: 《礼记·檀弓下》:“予唯不食嗟来之食,以至于斯也!”近义词: 盗泉之水、残羹冷炙 故事: 春秋时期,齐国发生严重的饥荒,很多人被活活地 。

嗟来之食文言文翻译及原文,嗟来之食文言文翻译阅读答案

文章插图
文言文嗟来之食1. 文言文《嗟来之食》的译文春秋时齐国发生饥荒,有人在路上施舍饮食,对一个饥饿的人说“嗟,来食”,饥饿的人说,我就是不吃“嗟来之食” 。
终于不食而死(见于《礼记·檀弓》) 。
后泛指带有侮辱性的施舍,。
嗟来之食文言文翻译是什么?原文:齐大饥;黔敖为食于路;以待饿者而食之 。
有饿者;蒙袂辑屦;贸贸然来 。
黔敖左奉食;右执饮;曰:‘嗟!来食 。
’扬其目而视之;曰:‘予唯不食嗟来之食;以至于斯也 。
’ 。
【嗟来之食文言文翻译及原文,嗟来之食文言文翻译阅读答案】
嗟来之食文言文翻译及原文,嗟来之食文言文翻译阅读答案

文章插图
文言文《嗟来之食》的译文马上就要的~速度人们会说此人有骨气,不会为一口吃的而弯腰,我也会为他竖立大母指.真地应了" 志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食"在那个年代我不知道社会意识行态怎样,但在现时我会对不嗟来之食是错的,人的生命只有一次,机遇却有 。