孔子观于周庙文言文翻译,孔子观于周庙的观

孔子观于周庙有敧器焉对曰此盖为宥座之器也翻译”翻译:孔子参观周庙,看到倾斜的器皿 。
孔子问守庙的人说:“这是什么东西呢?”守庙的人回答说:“这是座位右边的器皿 。
”启示:人绝不可骄傲自满,凡是骄傲自满的人,总有一天会跌倒 。
孔子观于周庙原文及翻译启示。
孔子观于周庙文言文和翻译【孔子观于周庙文言文翻译,孔子观于周庙的观】《孔子观于鲁桓公之庙》的译文:孔子到鲁桓公的庙里参观,看到一个倾斜的器具 。
孔子问负责看守庙宇的人:“这是什么器具?”守庙的人回答说:“这大概是放在座位右边的器具 。
”孔子说:“我听说这种放在座位右边,用来警戒人们 。

孔子观于周庙文言文翻译,孔子观于周庙的观

文章插图
孔子观于周庙,翻译二、翻译:孔子参观周庙,看到欹器.孔子问守庙的人说:“这是什么东西呢?”庙的人回答说:“这是右坐之器.”孔子说:“我听说右坐之器盛满水就会倾覆,空了就斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说 。
孔子观于周庙,有敧器焉 。《韩诗外传》孔子观于周庙译文:孔子到鲁桓公的庙中去参观,见到一种倾斜易覆的器具,孔子问看守庙宇的人:“这是什么器具?”守庙的人回答说:“这是用来给宽待赦免的人坐的器具 。
”孔子说:“我听说宽待赦免的坐具,空 。
孔子观于周庙文言文翻译,孔子观于周庙的观

文章插图
孔子观于周庙有欹器焉是什么意思?”守庙人回答说:“是这样的 。
”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,空了就斜着,装到一半时就垂直而立 。
孔子长叹道:“呜呼!怎么会有满而不颠覆的呢?”原文:作者:文帝时期韩婴所作 孔子观于周庙,有敧器焉 。