This|我们都知道“发烧”是“have a fever”,那退烧怎么说呢?
01
bring down a fever
退烧
This kind of medicine can bring down a fever.
这种药能退烧 。
对话
A:I will give you a shot to bring down the fever.
我给您打一针 , 退退烧 。
B:But I'm afraid of injections most.
但是我最怕打针了 。
“退烧”还可以用reduce fever来表示
而且 , “退烧”可以理解为“体温降下来”
所以用英语说就是:
The temperature comes down.
如果想说“已经退烧了” , 最简单的说法是:
The fever is gone.
发烧时吃的“退烧药” , 用英语来表示是fever reducer
文章图片
02
fall into a coma /?k??m?/
陷入昏迷
“昏迷”用英语表示是coma , 而“陷入”是fall into 。
Mary fell into a coma after she heard the news.
玛丽听到这个消息后就陷入昏迷了 。
对话
A:When did Jim fall into a coma?
吉姆是什么时候陷入昏迷的?
B:About 7 o'clock this morning.
大约是今天早上7点钟 。
“陷入昏迷”中的“陷入”除了用fall into外 ,
还可以用go into表示 , 即go into a coma 。
文章图片
03
vomit /?v?m?t/
呕吐
Any product made from dairy made him vomit.
任何奶制品都会让他呕吐 。
对话
A:What's wrong with you?
你怎么了?
【This|我们都知道“发烧”是“have a fever”,那退烧怎么说呢?】B:I feel like vomiting.
我想吐 。
“呕吐”除了用vomit表示外 ,
还可以用throw up这个短语来表示
如:
I threw up this morning.
今天早上我吐了 。
文章图片
04
heart attack /??t?k/
心脏病发作
Jim stayed in the hospital because of the heart attack.
吉姆因为心脏病发作住院了 。
对话
A:Tom had a heart attack this morning.
汤姆今天早上心脏病发作了 。
B:I'm sorry to hear that.
听到这个消息我很难过 。
“心脏病”通常可以表示为heart disease
文章图片
05
irregular pulse /p?ls/
心律不齐
“心律不齐”可以理解为“不规律的跳动” , irregular的意思是“不规律的” , 而pulse是“脉搏跳动” , 所以“心律不齐”就可以表示为irregular pulse 。
John had an irregular pulse.
约翰的心律不齐 。
对话
A:What is the cause of your irregular pulse?
你的心律不齐是什么引起的?
B:I don't know. The doctor haven't told me yet.
我不知道 。 医生还没有告诉我呢 。
今天要分享的就是这些了
天气转凉 , 一定要多注意身体
健康最重要
- 肝明目|秋冬常吃这3样益处多多,健胃促消化 ,营养不流失 ,吃了都说好
- 潜伏在我们身边的这3种“致癌”蔬菜,看完你还敢继续吃吗?
- 常常吃鱼 但你都会忽视三大点
- 疫情|切莫上当!这些都是流调员绝不会问的问题
- 猪油渣能不能吃?健不健康?很多人都不明白,现在知道还不晚
- 小儿咳嗽可不都是肺热?小儿咳嗽也分好多种,你知道吗
- 成都|健康科普|被列为明确致癌物!一半胃癌与它有关…
- 苹果|冬季最应该吃的水果,苹果和梨都不如它,4元1斤,多给老人孩子吃
- 很多人都爱吃猪肝|炒猪肝不用炒不用卤,出锅后香气扑鼻,软嫩入味,比卤猪肝好吃
- 家人总是感冒吃饭一点胃口都没有,多吃麻辣菜,香辣开胃增进食欲