日子|“salad days”才不是“沙拉日”,那是什么日子?

沙拉作为减脂餐Top5之选 , 可以说是各位健身达人的心头挚爱 。 那么 , “salad days”是指减肥的你每天“吃草”的日子吗?让我们来看看吧 。
0 1
“salad days”
是什么意思?
【日子|“salad days”才不是“沙拉日”,那是什么日子?】“salad days”是莎士比亚常用的一种表达方式 , 意思是年轻的时光 , 在这样的时光里 , 年轻人缺乏经验 , 常常热情、理想主义、天真且轻率 。

日子|“salad days”才不是“沙拉日”,那是什么日子?
文章图片

这种说法出自莎士比亚1607年创作的罗马悲剧《安东尼和克利奥帕特拉》('Antony and Cleopatra ') , 在克利奥帕特拉( Cleopatra)的第1幕第5场中被提到:
My salad days,
在我涉世未 深的日子里 ,
when I was green in judgment,
我阅历尚浅 ,
cold in blood.
血气方刚 。
To say as I said then!
?所以才会说那样的话!
?

日子|“salad days”才不是“沙拉日”,那是什么日子?
文章图片

沙拉的食材以各种蔬菜为主 , 通常是绿色的 , 而绿色在英文中象征着“年轻” 。 因此 , “salad days”指的是每个人都曾拥有的那段单纯、对世界充满热情的青葱岁月 。
In my salad days, I went out every night!
在我年轻的时候 , 我每晚都出门 。
当然 , 随着语言的发展 , 这个短语还有一种更现代的用法 , 在美语中尤其常见 。 在这种用法中 , “salad days”指的是“鼎盛时期” , 即一个人处于能力巅峰的时期 。 注意 , 这可不一定指那个人的青年时期哦 。
现在 , “salad days”也被用来形容那些“美好、成功的日子” 。

日子|“salad days”才不是“沙拉日”,那是什么日子?
文章图片

I wish we could go back to the salad daysof our relationship.
真希望我们可以回到我们以前美好的日子 。
接下来 , 让我们再来看看 ,
和食物相关的表达还有什么呢?
0 2
包含食物的英文表达
1. to egg someone on 怂恿某人去做某事
“to egg someone on”可跟鸡蛋一点关系都没有 , 它的意思是怂恿、鼓动某人去做他们并不是很想做的事 , 而结果很可能令当事人当众出丑或犯错 。
Two girls were fighting outside the club, egged onby a group of friends
在一群朋友的怂恿下 , 两个女孩在俱乐部外打了起来 。
2. jam tomorrow 可望而不可及的事
I am really tired of those promises of jam tomorrow!
我受够了那些永远都不会兑现的承诺了!

日子|“salad days”才不是“沙拉日”,那是什么日子?
文章图片

3. curry favour 拍马屁
He never tries to curry favourwith those over him.
他从不去讨好上司 。
4. go on bananas 情绪不受控(极度兴奋或生气)
The kids are going to go bananaswhen we tell them about the trip.
孩子们变得非常兴奋 , 当我们告诉他们旅游事宜的时候 。
Alice went bananas when she found John cheating.
爱丽丝发现约翰在说谎 , 一下子气炸了 。

日子|“salad days”才不是“沙拉日”,那是什么日子?
文章图片

5. buy a lemon 买到假货
How to save money by not buying a lemon?
要怎么节省买车费用又不买到车况差的?
cut the mustard什么意思?是把芥末酱切掉吗?
快来评论区留下你的答案吧!
英语口语测评
外教1V1课程 免费领取
免费领取
更多免费好课
点击【阅读原文】立刻领取