作品原文注释译文词句注释 落花时节又逢君的君是谁


作品原文注释译文词句注释 落花时节又逢君的君是谁

文章插图

基本信息编辑
中文名
落花时节又逢君
出处
江南逢李龟年
作者
杜甫
创作时期
唐朝
作品体裁
七言古诗
名句
正是江南好风景,落花时节又逢君
落花时节又逢君编辑
唐朝杜甫的诗作
《落花时节又逢君》是一首七言古诗,作者是唐朝的杜甫 。
目录
1作品原文2注释译文词句注释
白话译文3创作背景
作品原文
编辑
江南逢李龟年(唐·杜甫)
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻 。
正是江南好风景,落花时节又逢君 。
注释译文
编辑
词句注释
李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌 。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时 。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生 。
岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律 。
寻常:经常 。
崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟 。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸 。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识 。
江南:这里指今湖南省一带 。
落花时节:暮春,通常指阴历三月 。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中 。
君:指李龟年 。
白话译文
当年在岐王宅里,常常见到你的演出;
在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术 。
没有想到,在这风景一派大好的江南;
正是落花时节,能巧遇你这位老相熟 。
创作背景
编辑
(安史之乱中)唐明皇幸岷山,百官皆窜辱,积尸满中原,士族随车驾也 。李龟年奔迫江潭,杜甫以诗赠之曰:“岐王宅里寻常见……”龟年曾于湘中采访使筵上唱:“红豆生南国……”又“清风明月苦相思……”此词皆王右丞所制,至今梨园唱焉 。歌阕,合座莫不望行幸而惨然 。
杜甫初逢李龟年之时,正值唐玄宗开元年间极盛之时 。据记载,乐工龟年、彭年、鹤年兄弟三人才学出众 。彭年善舞,鹤年、龟年善歌 。龟年特承顾遇,于东都洛阳大起第宅 。安史之乱(755年-763年)后流落江南,“每遇良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒 。”
代宗大历五年(770年)杜甫漂泊湖南时于潭州(治所在今长沙市)与李龟年相遇,写了《江南逢李龟年》一诗 。
岐王,即李范 。[1]《旧唐书》:“惠文太子范,睿宗第四子也 。……范好学工书,雅爱文章之士 。士无贵贱,皆尽礼接待 。”岐王宅在东都洛阳尚善坊 。杜甫年少时常在该处见到李龟年 。崔九,即殿中监崔涤,中书令?之弟 。《旧唐书》:“素与玄宗款密,……用为秘书监 。”杜甫也常出入其宅第 。
少年杜甫于开元全盛日行走于文人名士雅集之处“岐王宅里”、“崔九堂前”,有机会欣赏李龟年的歌艺 。孰料经过历时七年多的安史之乱后,两人各自流落江南,不期重逢 。此时已经相隔数十年矣 。人生际遇若此,实有无限的沧桑之感 。
唐皇朝由开元盛世经安史之乱,到乱后形成藩镇割据局面,是由盛转衰的过程 。若说李龟年的经历是此一由盛转衰过程之小小缩影的话,则杜甫的这首诗应是此一小小缩影在文艺上的反映了 。
【作品原文注释译文词句注释 落花时节又逢君的君是谁】全诗仅仅28字,而且明白如话,然而它所涵盖的历史层面却充满了许许多多难以言喻的沧桑之感 。