11月29日 , 《韦氏词典》公布了2021年度词汇 。 对一些人来说 , 它是希望和健康的象征;对另一些人来说 , 这是一个政治问题 。 但每个人都赞同的是 , 这个词无处不在 , 并且充满争议 。
“疫苗”(vaccine)是《韦氏词典》的年度词汇 。 该词是根据查询数据、显著的峰值以及搜索量的逐年增长来选择的 。
文章图片
疫苗 视觉中国 资料图
《韦氏词典》特约编辑彼得·索科洛夫斯基(Peter Sokolowski)说:“这个词有两个平行但交叉的故事:一个是医学故事 , 另一个是政治或文化故事 。 ”
这一选择是在2020年选择“流行病”(pandemic)之后出现的 , 该词为《韦氏词典》的热门搜索提供了信息 , 并重塑了日常语言 。
根据《韦氏词典》的说法 , 选择“疫苗”是因为它是一种有前途的医疗解决方案 , 但继而成为了美国政治分歧的主要来源 。 针对疫苗的新研究促使《韦氏词典》在5月修改并扩大了“疫苗”的条目 。 “免疫反应”(immune response)的条目是与“免疫”(immunity)分开添加的 。
索科洛夫斯基向媒体表示:mRNA疫苗对我来说是一个全新的概念 , 我从未听说过它 。 除非你是一名研究科学家 , 否则你很可能没有听说过 。 因此 , 字典里甚至没有给出一个定义 。 ”
在《韦氏词典》的网站上 , “疫苗”一词的搜索量比2020年增长了601% , 尤其是在2020年下半年 。 与2019年相比 , 今年的网站查询量增加了1048% 。 由于“疫苗”在世界部分地区的广泛传播 , 以及有关政策、批准和疫苗接种率的重大新闻 , “疫苗”的搜索量跃升了535% 。
根据索科洛夫斯基的说法 , “疫苗”也有一个令人信服的词源 。 这个词来源于拉丁语“vaccinus” , 意思是“牛的或源自牛的” 。 拉丁语中母牛的意思是“vacca” 。 这个词后来以“vaccin”的形式进入法语 , 然后以今天的拼写进入英语 。
索科洛夫斯基认为 , 随着“疫苗”一词在日常生活中越来越常见 , 也许在未来几年里 , 人们还会继续大量查询这个词 。
排名第二的热门词汇是“暴动”(insurrection) 。 2021年1月7日 , 也就是美国国会大厦被围攻的第二天 , “暴动”的搜索量增加了610000% 。 搜查持续了一整年 , 逮捕了更多的人 , 国会也举行了听证会 。 索科洛夫斯基指出 , 这个词“体现了那天的震惊” , 因为它起源于拉丁语 , 最初具有很强的法律含义 。
【疫苗|《韦氏词典》公布2021年度词汇:疫苗】根据索科洛夫斯基的说法 , 人们在不确定和紧急的时候会求助于词典 。 词典是达成共识的一种方式 , 这“并不意味着我们在政策上达成一致 , 而是我们同意我们所使用的承载意义和具有特定意义的词语” 。
另一个热门词汇是“毅力”(perseverance) , 这是美国宇航局最新的火星探测器的名字 , 它于2021年2月18日着陆 。 这个名字是弗吉尼亚州的一名七年级学生选择的 , 他参加了NASA组织的作文比赛 。
单词“觉醒”(woke)也跻身前十 , 这个词让索科洛夫斯基着迷 , 因为它的定义变化之快 。 五年前 , “觉醒”指的是“一种开明的意识” , 但现在它是“用来反对承认某些人所谓的进步思想或某些人所谓的修正主义历史的一个绰号” 。
今年 , “守护者”(guardian)一词的涨幅达到了3142% , 这主要是因为克利夫兰大联盟球队将名字从“印第安人”(The Indians)改成了“守护者”(The Guardians) , 以消除许多人认为的“文化不敏感”或“政治不正确”的说法 。
- 疫苗|【992 | 速看】传播能力有所增强!有关奥密克戎变异株,最新解答来了!
- 卫生室|《乡村医生诊疗口袋书(先行本)》面世
- 疫苗|关于奥密克戎,最新权威解答来了!
- 疫苗|关于奥密克戎,国家卫生健康委最新解答来了!
- 北京冬奥运动|国际奥委会:北京冬奥运动员村相关人员新冠疫苗接种率接近100%
- 解读|《浙江省医院门诊管理办法》政策解读
- 接种|北京市累计报告接种新冠病毒疫苗5797.48万剂次
- 国家|全国累计报告接种新冠病毒疫苗293763.2万剂次
- 接种|北京累计接种新冠病毒疫苗2255.82万人
- 疫苗|国家卫健委:现有疫苗对奥密克戎变异株仍有一定保护效果
