中国青年报客户端讯(中青报·中青网采访人员魏婉)在7月5日举办的“首届中医药文化国际传播论坛”上 , 中国外文局翻译院、中国对外书刊出版发行中心等单位联合对外发布了“中医药文化国际传播抗疫相关术语英译参考” 。
文章图片
【中医药文化国际传播相关术语英译参考发布】术语发布环节 。 论坛主办方/供图
“许多外国朋友就是通过中医药来认识中国的 。 ”中国外文局局长、中国翻译协会会长杜占元说 。 《中国国家形象全球调查报告2020》显示 , 有30%的海外受访者接触或体验过中医药文化 , 超过80%的体验者对中医药文化持有好印象 , 中医药已成为感知中华文化的生动载体 。
此次发布的36条术语 , 既包括“人类卫生健康共同体”、“人民至上、生命至上”等来自中医药文化国际传播工作中的常用术语 , 也有“辨证论治”、“三药三方”等来自中医药抗疫过程中的常用术语 , 且均提供最大程度忠实于中文本意 , 同时又便于国外受众理解的英文翻译 , 其中个别条目还提供两种英文译法 。
“中医药文化国际传播相关术语的整理、译介和传播是一项长期任务 。 ”代理中国外文局翻译院院长、全国翻译专业资格考试办公室副主任王继雨指出 , “此次发布的术语 , 在推动国家对外话语体系构建、体现中医药在我国抗击新冠肺炎疫情过程中的重要作用等方面 , 作了积极探索 。 ”
来源:中国青年报客户端
- 开封祥符陈留镇:加强乡村文化建设 筑牢乡村振兴之魂
- 广科院农村科技特派员开展驻镇帮镇扶村工作-国际在线
- 蔬菜|国际顶尖治癌专家:为了健康,牢记这4点,患癌几率可能会降低
- 澄迈县卫生健康委员会开展2022年澄迈县中医药健康文化进校园宣传活动
- 浙大一院团队国际首创!抽取少量血辅助诊断阿尔茨海默病
- 癌症离我们很远?殊不知,国际公认的4个致癌物,很多人都经常吃
- 平舆县卫健体委组织开展《中医药法》《河南省中医药条例》宣传义诊活动
- 日本频发寄生虫病,却仍狂热追求生食文化,是为了追求“鲜”味
- 聚焦一流开新局·康养篇(十):戴河镇卫生院:特色中医理疗 弘扬传统文化
- “趁热吃”,食管癌几率高那么多!国际癌症研究机构揭示4大影响因素